Space of. Hebrew adds, "about...by measure." It was not easy to observe the exact distance in the march. This was prescribed both to keep the people at a respectful distance, and also to enable them to see which way they were to proceed. When the priests stood in the bed of the river, the waters rose up like a firm wall on the north side, while those to the south flowed away into the lake of Sodom, leaving about 16 miles open for the army of Israel to pass on dry land. The soldiers did not approach within 600 paces of the ark. --- Before. This insinuated that they would pass over in a miraculous manner; though perhaps Josue did not know by what means God would enable them to cross (Calmet) the overflowing waters. Josephus only seems to intimate that they abated suddenly, so that they might be forded, &c. He also greatly diminishes or destroys the miracle performed at the passage of the Red Sea. Yet here he acknowledges a sort of "prodigy in the waters being restrained," and resuming their usual course as soon as the priests had left the channel of the river. --- And take, &c. Hebrew places these words at the beginning of the sentence, after cubits. (Haydock)

Continues after advertising
Continues after advertising