Go with him other two. [7] I know many interpreters would have it to signify no more than two in all. But the literal sense of the Latin, and also of the best Greek manuscripts. (as Dr. Wells takes notice in his amendments to the Prot. translation) express two more, i.e. not only as far again, but twice as far. And thus it is expounded by St. Augustine, Serm. Domini in monte. t. iii. p. 193. Ed Ben. (Witham) --- Continue to be his guide sooner that lose patience, or be wanting in charity. (Haydock)

[BIBLIOGRAPHY]

Vade cum eo et alia duo. In the ordinary Greek copies, we only read Greek: upage met autou duo. But in other manuscripts Greek: upage met autou eti alla duo.

Continues after advertising
Continues after advertising