Alleluia occurs in Hebrew at the end of the foregoing psalm, (Haydock) with which this and the following have an intimate connexion, alluding to the liberation of the captives. Hammond discovers some Chaldeisms, which confirms the supposition that it was composed about that time. (Calmet) --- Yet this does not deter Muis, &c., from ascribing the psalm to David, reigning in peace, (Haydock) though others think he alludes to some of his persecutions, and it certainly appears to be of the same nature with the 55th [psalm], which was written after his escape from Achis. (Calmet) --- The sentiments of our Saviour, or of his Church under persecution, (St. Augustine) or those of a saint entering into glory, are here expressed. (St. Jerome) --- The faithful sigh after their heavenly country. (Berthier) --- Christ speaks here as in the 21st psalm. (Houbigant) --- Prayer. He always hears me, which prompts me to love. (Worthington) --- Because. Hebrew ci maybe rendered "therefore," as in the next psalm, ver. 1., and Luke vii. 47. (Calmet)

Continues after advertising
Continues after advertising