Peter Pett's Commentary on the Bible
Isaiah 37:36-38
Yahweh Reveals His Omnipotence And His Promise Is Fulfilled (Isaiah 37:36).
Having made His ‘boasts' Yahweh now fulfils them, so much so that within one night the army of Assyria is decimated, and not by a human hand.
‘And the angel of Yahweh went out and smote in the camp of the Assyrians one hundred and eighty five thousand, and when men arose in the morning they were all dead corpses.'
In response to Yahweh's words the vast army of Assyria was decimated by the Angel of Yahweh, that is, by Yahweh Himself acting through His ‘angel', His ‘other self'. Compare here 2 Samuel 24:15 where a similarly described occurrence was through pestilence. The comparison might suggest that this also was through pestilence. Whether this took place outside Jerusalem or whether it was in the main camp at Libnah, or even in both, we are not told.
Interestingly enough Herodotus speaks of large numbers of vermin being connected with the camp of Assyria around this time when he speaks of ‘a multitude of field mice which by night devoured all the quivers and bows of the enemy, and all the straps by which they held their shields --- next morning they commenced their flight and great numbers fell as they had no arms with which to defend themselves.' This reflects a plague of vermin which resulted in disaster. Knowing nothing about Bubonic plague the source probably sought some rational explanation of the decimation of the army, for the rats who spread the plague would also eat the edible parts of any armour.
‘One hundred and eighty five thousand' might signify one hundred and eighty five military units, for eleph could mean ‘a military unit, a captain'. It is unlikely that anyone would count the number of dead in such a situation, while the loss of a certain number of military units would certainly be noted.
We know little about the Assyrian encounter with the Egyptian army. Sennacherib's account, while claiming victory, is very guarded and his description of the after effects limited to the capture during the battle of certain Egyptian and Ethiopian charioteers and nobles. Had it been a resounding victory he would undoubtedly have said much more. If in fact the Egyptian army came on them after the plague had done its work (as Herodotus words possibly suggests), and after the rumour of Isaiah 37:6 had reached them, and they were in the process of withdrawal, we can appreciate what a mixed up affair it must have been. We might gather from the description that the battle was a stalemate, and sufficient to hasten the Assyrian withdrawal and ensure their non-return for some time.
‘So Sennacherib, king of Assyria, departed, and went, and returned, and dwelt at Nineveh.'
The overall result of his loss of men was that Sennacherib returned to Nineveh with his army. Note the fourfold verbs ‘departed, and went, and returned, and dwelt', indicating something doubly witnessed and therefore certain. Hezekiah and Jerusalem were able to return to normal life.
‘And it came about that as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer, his sons, smote him with the sword, and they escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son reigned instead of him.'
Finally we learn of the assassination of Sennacherib, as God had declared (Isaiah 37:7). This took place through members of his own family. Of course he would have many sons with many different loyalties (always the problem of having too many wives) and attempts at the throne would explain such an assassination. Alternately they may have been gaining revenge for some injury done to them or their families. These were not his actual heirs who in fact would seek to track down the murderers and kill them.
So these three verses are a summary indicating the fulfilment of what God had said He would do and more (Isaiah 37:7). They glorify Yahweh. On His own He had smitten and defeated the Assyrian army, on His own he had caused Sennacherib to leave His land and return to Nineveh, and on His own He had arranged the assassination of him there. To the author it is irrelevant when these things happened. What mattered was that they did happen. In point of fact the assassination took place twenty years later (unless with some we see two invasions by Assyria, the one ending in the treaty that was made (2 Kings 18:14), and the other a later act of rebellion. Assyrian records are not intact for this period).
‘Ararat.' That is Urartu as found in Assyrian inscriptions. It was in the neighbourhood of Lake Van in Armenia and was at this time enjoying a brief revival of strength after its battering by the Cimmerians. The sons clearly saw it as a safe refuge from the wrath of Esarhaddon, Sennacherib's heir.
The house of Nisroch may possibly be the Temple of Nusku at Nineveh. (This assumes a waw changed to a resh - Nswk becomes Nsrk - whether deliberate or accidental. Although waw and resh are very similar in Hebrew, it is quite possible that the change was deliberate. Such changes were frequently made, sometimes in order to indicate contempt, and at others in order to bring out a specific idea. Note how Arad is also changed to Adra, and Nergal is dropped altogether. It is in order to demonstrate that these deities are unimportant and that their names do not matter). The names Adrammelech and Sharezer probably signify Arad-Melek and Nergal-shar-usur. (Arad and Nergal were two Assyrian deities). On the other hand a western Semitic name is a possibility for one of his sons and would not be unlikely, for Sennacherib was married to, among others, Naqi'a-Zakutu, a woman of western Semitic origin. Shar-usur means ‘he has protected the king' and we would expect it to be preceded by the name of a god. The late Greek writer Abydenus refers to them as Adramelus and Nergilus.
The Babylonian Chronicle confirms this by telling us that ‘his son killed Sennacherib, king of Assyria, during a rebellion.' The Nineveh Prism of Esarhaddon says, ‘my brothers raved and did everything that was not good against both gods and men and plotted evil, even drawing the sword within Nineveh against divine authority. They butted against each other like young goats in order to exercise the kingship.' The Rassam cylinder of Ashurbanipal says ‘I smashed the rest of the people alive by the very figures of the protective deities between which they had smashed Sennacherib, my own grandfather.'