Third Speech of Zophar. He once more reiterates, in spite of all Job has said, that the wicked shall perish. He bursts out Let mine enemy be as God's enemy. I can wish him no worse doom. In Job 27:8 translate as mg.

Job 27:11 is quite in the vein of Zophar, who feels very much in the secrets of God (Job 11:5). The plurals you and ye have probably been substituted for singulars when Zophar's speech had become attributed to Job. (Peake, however, gives Job 27:11 and Job 27:12 to Job, taking them as the opening and closing verses of a suppressed description of the immorality of God's government of the world.) From Job 27:13 onward we have the conventional description of the fate of the wicked.

In Job 27:15 read their widows with LXX. In Job 27:18 read for moth with Syr. spider (Job 8:14). For the frail booth made for the use of the night-watchman in a vineyard, cf. Is. Is.

Job 27:19 is obscure. In Job 27:19 a follow LXX and Syr. with mg.

Job 27:19 b perhaps means he wakes and is immediately destroyed.

Continues after advertising
Continues after advertising