BOOK II. PSS. XLII.- LXXII.
Psalms 42-83 are Elohistic, _i.e._ they use the word God (Elohim) and
avoid the proper name Yahweh, probably from motives of reverence. Here
and there, however, the name Yahweh has crept into the text by a
natural slip of the scribes.... [ Continue Reading ]
LXXVII. ISRAEL'S PRESENT DISTRESS AND PAST GLORY.
Psalms 77:1. The present distress.
PSALMS 77:1. WITH MY VOICE: _i.e._ with a loud voice.
PSALMS 77:4. Past glory.
PSALMS 77:4. Perhaps we should translate, Mine eyelids are held fast,
_i.e._ so that they cannot close in sleep.
Psalms 77:6. The... [ Continue Reading ]