Psalms 88:1-18
1 O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:
2 Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
3 For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
4 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
6 Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
7 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.
8 Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
9 Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
10 Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
11 Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?
12 Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
13 But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.
14 LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
15 I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
16 Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
17 They came round about me dailya like water; they compassed me about together.
18 Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.
LXXXVIII. A Leper's Prayer. This Ps. has striking peculiarities. The suffering here portrayed has been long and terrible. The Psalmist has been tormented by sickness from his youth (Psalms 88:15). Yahweh has put lover and friend away from him. This seclusion was, no doubt, due to leprosy, which was a living death, separating a man from his dearest. The malady was supposed to come directly from God: it was His stroke par excellence. The Psalmist mentions no enemies, he confesses no sin, he pleads no merits. Nor does he draw comfort from the thought of an afterlife. On the contrary, he shares the common belief in Sheol (Psalms 88:10). But he still holds to his faith in God, and assumes (Psalms 88:14) that there is some reason for God's wrath, for he did not doubt that the leprosy came from God's anger (Psalms 88:7; Psalms 88:14; Psalms 88:16).
Psalms 88:1. Read, Yahweh my God I have cried in the daytime, and my plaint is before thee in the night.
Psalms 88:5. Cast off: the meaning is doubtful, perhaps my bed; or we may read I have been reckoned or I have been made to dwell.
Psalms 88:15. distracted: read, benumbed.
Psalms 88:18. Read perhaps, and only darkness is my familiar.