OLBGrk;

To interpret here signifieth no more, than to render that intelligible to people, which he first uttereth in an unknown tongue. But what need he pray for that? Hath not every man that can speak a power to speak his native language, as well as a foreign language? Some say, therefore, that ina in this place signifies also, let him pray and also interpret; but this seemeth hard: nor can I think those that had a faculty to speak in an unknown tongue, might some of them not themselves understand what they said, and so had need to pray that they might interpret: but they might be puffed up with their gift, and think it beneath them to interpret, and then they had need to pray that they might have humility enough to interpret. Others think, that by interpreting in this place, is meant something more than bare translating, or turning the words into the common language of the place, viz. the opelling and applying of the Scriptures, an ability to which was a distinct gift; which they who would have, had need pray that God would open their eyes to understand the mysteries of his law.

Continues after advertising
Continues after advertising