OLBGrk;

The word so often repeated in this verse, and translated forgive, is carizomai, which signifies to give, or gratify, or do a kindness, as well as to forgive; so as it needeth not always to be interpreted of any judicial act of absolution. If you see reason to remit any thing of the punishment inflicted upon the incestuous person, I am satisfied with what you do, I shall take no offence at you for it. If I have showed any favour to any person amongst you that hath fallen under my reproof and chastisement, it hath been for your sake, for the good and advantage of your church, or upon their motion and intercession; and I have done it sincerely in the sight of Christ (the Greek is, in the face of Christ).

Continues after advertising
Continues after advertising