OLBGrk;

Giving to those that were in want, was matter of precept (it being what the law of God and nature did require); but giving as the Macedonians had given, not only to, but beyond, their ability, was not so. Or, possibly, the apostle's saying, I give my advice, doth not suppose what he advised to be no commanded duty; friends may advise us to what is our duty to do. For, saith the apostle, this is expedient for you; for your profit, or for your honour and reputation. A precept alone ought to oblige us to this doing of the thing commanded, but the profit, credit, and honour of the action adds an edge to the duty, and layeth us under a double obligation; the first, of obedience to God; the second, of being wise for ourselves. Who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago: the apostle proveth the expediency of it from the concern of their reputation in it; that they might not be thought to have gone backward, or to become weary of well doing, in regard they had begun this charitable work some time before. Objection. But how cometh he here to put doing before willing (for so it is in the Greek, not only to do, but also yelein, to will)? Some tell us these hysterologies, or putting things after which should in order be before, are usual in holy writ; but possibly it is better answered by others, that yelein here doth not signify the mere inclination of the will, but a forwardness, (thus our translators understood it, and therefore translate it to be forward), or a spontaneous willingness, without arguments used by others to persuade them to it. So as the sense is this: You not only began to do the thing a year ago, but you did it of your own accord, without our exhortations and arguments, of your own free mind and will; so as if you should now be behind hand, it would be a reproach to you. This sense is favoured by the next verse, what he here calls a willing, he there calls a readiness to will.

Continues after advertising
Continues after advertising