OLBHeb;

The prophet is by God directed to speak still of the calamities of this people as a thing past, though yet to come, according to the usual style of prophetical writings; and to tell them, that whatsoever their false prophets told them, yet he so certainly knew the contrary, that he could even wish himself melted into tears for them, and had even already before his eyes the doleful spectacle of their miseries; some in the field slain by the enemy's sword, others within the walls almost starved to death. Both the prophet and the priest go about into a land that they know not: the word in the Hebrew wdto which we translate go about, signifies so primarily, and in a second sense to merchandise, because merchants go about countries to trade. This hath made that variety of sense which the margins of our Bible have; but our translation is true enough, and the sense seems to be, that priests and prophets (though accounted sacred persons) should be made captives also, and wander in a land wherein they were foreigners. This is thought to relate to the first captivity in the time of Jehoiakim, when the people of the best fashion were carried into captivity.

Continues after advertising
Continues after advertising