The Preacher's Homiletical Commentary
Proverbs 15:16
MAIN HOMILETICS OF Proverbs 15:16
A TREASURE WITHOUT TROUBLE
The fear of the Lord is better than worldly treasure—I. Because the fear of the Lord tends to peace of mind. In any piece of complicated machinery the condition of the internal works is a much more important matter than the ornamenting of the exterior. It is of much more consequence that all within a timepiece should move in harmony than that it should have a golden face or be set with jewels. It is of more importance to a man that all his internal bodily organs should be in perfect health than that he should be possessed of much external beauty. A strong frame, and pure blood, and health of body will minister much more effectually to his comfort than the most comely countenance. And the state of a man’s inner life has infinitely more to do with his real happiness than his external circumstances. He who has the fear of the Lord has the foundation-stone of peace within, and he who has that does not need an abundance of that which can only minister to the outer man. A little material wealth will content him who has the rich inheritance of a peaceful and contented spirit. Peace with God and love to man are included in the fear of the Lord, and neither the one nor the other of these good and perfect gifts can be bought with the treasure of this world. The first is the very salt of life without which all else is insipid and insufficient to satisfy the cravings of the human soul, and where the first is there will the second, which is also a great sweetener of poverty—(see Proverbs 15:17), be found also. II. Because of the trouble that is inseparable from worldly wealth. The treasure of this world has a certain value—it can do much for a man, both intellectually and materially. It can be so used by him as to bring blessings upon himself and others; but it is never unaccompanied by drawbacks.
1. There is trouble in getting it. The bare sufficiency to sustain life may be got without much strain or anxiety; but if a man sets out to make a fortune, he must be content to have many cares and anxieties—many weary days and sleepless nights—before he obtains his object. Those that will be rich cannot avoid much real trouble in carrying out their determination.
2. There is trouble after it is gotten. When men have accumulated great treasure they are not freed from trouble in connection with it. There is the care of retaining it, the desire, and almost the necessity, of increasing it. The more a man has the more he generally desires, and the more he seems to need. New demands are the outcome of a new position, and he who has amassed great treasure rarely contents himself with what he has, but strains every nerve to make the much, more.
3. There is great trouble attendant on its loss. Even if a rich man possesses the higher wealth—the fear of the Lord—he is more to be pitied if he loses his worldly wealth than a poor man is. The fall is so much greater, as the height from which he has fallen so far exceeds that from which a poor man can fall the hope of climbing it again is so much fainter, and he is in a more helpless and hopeless condition than his brother, who had but little to lose. But if he is destitute of the real treasure of human existence, then he has trouble without any compensation. He may say with Micah, “Ye have taken away my gods and what have I left?”
OUTLINES AND SUGGESTIVE COMMENTS
The preposition gives choice of meanings. It may be, by “the fear of Jehovah,” in which case it would mean the “little” earned by piety: or it may be “in the fear of Jehovah;” in which case it would mean the little held and got possession of in a devout state; or it may be “along with,” as the word often means. All the ideas are correct. We choose as our English version, and, of course, for both parts of the sentence; for the expression “therewith,” has the same familiar preposition, and the same chance of either of the alternative meanings. “Better” is a Christian’s shieling, than an impenitent man’s palace (chap. Proverbs 14:11). And that, not on account of heaven alone, but for the intrinsic joys of piety (see next verse).—Miller.
Judas is bursar, and he shuts himself into his pouch; the more he hath, the more he covets. The apostles, that wanted money, are not so having: Judas hath the bag, and yet he must have more, or he will filch it. So impossible is it that these outward things should satisfy the heart of man. Soli habent omnia qui habent habentem omnia—They alone possess all things that possess the possessor of all things. The nature of true content is to fill all the chinks of our desires, as the wax doth the seal. None can do this but God, for (as it is well observed) the world is round, man’s heart three cornered: a globe can never fill a triangle, but one part will still be empty; only the blessed Trinity can fill these three corners of a man’s heart.… The bag never comes alone, but brings with it cares, saith Christ (Matthew 13:22); snares, saith Paul (1 Timothy 6:9) … It is none of God’s least favours, that wealth comes not trolling in upon us; for many of us, if our estate were better to the world, would be worse to God. The poor labourer hath not time to luxuriate: he trusts to God to bless his endeavours, and so rests content; but the bag commonly makes a man a prodigal man, or a prodigious man; for a covetous man is a monster.… It is no argument of God’s favour to be His purse-bearer; no more than it was a sign that Christ loved Judas above the other apostles because he made him His steward: He gave the rest grace, and him the bag; which sped best? The outward things are the scatterings of His mercies, like the gleaning after the vintage: the full crop goes to His children.—T. Adams.
Here also we trace the harmony of wisdom, i.e., of the Divine Word, speaking through many different channels, and in different tones. The proverb has its completion in the teaching which bids us “seek first the Kingdom of God and His righteousness” (Matthew 6:33), and finds echoes in the maxims of the wise among other nations who have uttered like thoughts.—Plumptre.
It is not the great cage that makes the bird sing. It is not the great estate that brings always the inward joy—the cordial contentment. The little lark with a wing sees farther than the ox with a bigger eye, but without a wing. Birds use not to sing when they are on the ground, but when got into the air, or on tops of trees. If saints be sad, it is because they are too busy here below.… If the bramble bear rule, fire will arise out of it that will consume the cedars; the lean kine will soon eat up the fat, and it shall not be seen by them. It is hard to handle these thorns hard and not to prick one’s fingers. Riches, though well got, are but as manna; those that gathered less had no want, and those that gathered more, it was but a trouble and annoyance to them.—Trapp.