Job 9:21 [Though] I [were] perfect, [yet] would I not know my soul: I would despise my life.

Ver. 21. Though I were perfect] That is, of an unblameable conversation, yet could not I know mine own soul, that is, those secret sins, Psalms 19:12, those litters of lusts that lurk therein; therefore I despise my life, I have no joy at all of it, but could wish to be out of the world to be rid of these evil inmates, that will not out of doors till the house fall upon the heads of them, till the earthly tabernacle that harboureth them be at once dissolved. Others read and sense the words thus: I am perfect or upright, neither do I know mine own soul, i.e. quicquam perversi anima mea, they allowed sin in my soul; yet I am so afflicted, that I despise my life, as being but a continued death. Aben Ezra reads the verse with an admiration, thus, Perfect I am; and think you that I know not mine own soul! that I am so great a stranger to myself! or that I have so little care of mine own good, as that I despise my life, and walk at all adventures! Tremellius thus, I am upright, whatever you my friends may make of me, neither value I my life or soul in comparison of mine integrity; my life is but a trifle to my conscience, &c.

Continues after advertising
Continues after advertising