Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

Ver. 13. Enter ye in at the strait gate] Our Saviour having hitherto pointed out the right way of well doing, and showed how to steer a straight course to the haven of happiness; now gives warning of certain dangerous rocks (against the which divers have dashed, to their utter destruction, and are therefore) carefully to be declined. Of these, the first he nameth is, the following of a multitude to do evil, the joining hand in hand with the rude rabble that are running apace toward the pit of perdition, which is but a little before them; the doing as most men do, which is to be utterly undone for ever. a The wicked (though never so many of them) go down to hell, and whole nations that forget God, Psalms 9:17. Hence the gate thereto is grown so wide, and the way so well beaten. But none that go that way return again, neither take they hold of the paths of life. "Enter therefore in at the strait gate," saith our Saviour. b Vive ut pauci, &c. Live as those few live that enter into life eternal, saith Cassianus; for if you will needs imitate the multitude, saith Austin, ye shall not be numbered among the living in Jerusalem, Isaiah 4:3,4 "Save yourselves from this untoward generation," saith St Peter; shine amidst them as lamps, saith St Paul, as Abraham's lamp that shone out in the smoky furnace; as the wise men's star, that showed itself in the midst of darkness; like the moon that holds on her course, though the dogs bark at her never so long, never so loud; like the sun that rejoiceth as a bridegroom to run his race, though the Atlantes (a certain people) curse him at his rising, because scorched with his heat; or rather like God himself, who then doth his best works when men are worst, overcoming our evil with his good, and not suffering men's perverseness to interrupt the course of his goodness. Swim not down the stream of the times as dead fishes do; neither be carried along by the swing and sway of the place you dwell in. c Let not your lips be polluted by living among a people of polluted lips with Isaiah, swear not with Joseph, curse not with Peter, comply not with the common sort, learn not the manners of the mad multitude. d The worse they are, the better be you; the more outrageous they, the more courageous you, violent for heaven, and valiant for the truth; therefore walking exactly, and therefore "redeeming the time, because the days are evil," and most men walk at all adventures. To walk with God (saith Bishop Babington) is a precious praise, though none do it but myself; and to walk with man, with the world, with a town or parish, in wicked ways, is a deadly sin, though millions do it besides. And it matters not (saith Nicholas, Bishop of Rome) how small the number be, if godly, nor how great, if ungodly. e Noah condemned a world of wicked people by his contrary courses, "and became heir of the righteousness which is by faith," Hebrews 11:7, while he continued righteous, even in his generation, and kept himself unspotted in so foul a season. The apostle telleth us that to live according to the common course of the world is no better than to be acted and agitated by the devil, Ephesians 2:2. But God hath promised to take this unclean spirit out of the land,Zechariah 13:2. Fiat, Fiat. Do it, Do it. And when Christ bids us enter in at the strait gate, we must know that his words are operative, to cause us to enter, as when he said, "Lazarus, come forth," and in the creation, "Let there be light." His word and Spirit go together. He works all our works for us, Isa 26:20-21

For wide is the gate] It may fitly be called the dismal gate, as that porta scelerata gate of wickedness, in Rome, so named because 300 gentlemen going out thereby to fight with some neighbouring enemies, perished.

And broad is the way, &c.] A dolorous way, as that way is at this day called, whereby our Saviour went bearing his cross to Calvary.

a Infernus ab inferendo dicitur, quia ita inferuntur et praecipitantur, ut nunquam ascensuri sint.

b Per viam publicam ne ingredere. Pythag. Si turbam imitari volueritis, inter paucos angustam viam ambulantes non eritis. Aug.

c Argumentum turpissimum est turba. Seneca.

d Isaiah 6:5. Τι ως ζωντες εν κοσμω, δογματιζεσθε, Colossians 2:20 .

e Numerus, pusillus non obest, ubi abundat pietas, nec multiplex prodest, ubi abundat impietas.

Continues after advertising
Continues after advertising