And he shall be unto thee a restorer of [thy] life, and a nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee, which is better to thee than seven sons, hath born him.

Ver. 15. And he shall be unto thee a restorer of thy life.] A joyless life is a lifeless life. Mortis habet vices quae trahitur vita gemitibus. Such had been Naomi's life for a long while, till now that God had raised her up a restorer. "Now we live," &c. 1Th 3:8

And a nourisher of thine old age.] Children should nourish their old parents, and supply their wants, αντι πελαργων. Storks and mice feed their dams when old: boughs incline and bend down toward the root; and in summer, receiving from the root leaves, flowers, and fruit, they let them fall again in winter, to the fatting and nourishing of the root. Unkind and unnatural children are like kites, bird of prey which, when grown strong, expel their dams, and with their bills and wings beat them out of the nest.

For thy daughter-in-law, which loveth thee … hath born him.] And it is to be hoped that he will not degenerate, or grow out of kind: for partus sequitur ventrem, the birth followeth the belly, as the proverb is.

Continues after advertising
Continues after advertising