δοκιμαζέτω. Preve, Wiclif. Probet, Vulgate. That is, test himself, ascertain his own condition (Galatians 6:4). The same word is used of the weather, and of God’s times and seasons (Luke 12:56); of beasts of burden (Luke 14:19); of moral questions (Romans 2:18); of the “Will of God (Romans 12:2); of the action of fire (1 Corinthians 3:13). Sometimes it refers to the results of the process, think fit, approve, as in Romans 1:28; Romans 14:22; 1 Corinthians 16:3. Cf. Aristotle, Nic. Eth. VIII. 4 οὐ γὰρ ῥᾴδιον οὐδενὶ πιστεῦσαι περὶ τοῦ ἐν πολλῷ χρόνῳ ὑπ' αὐτῶν δεδοκιμασμένου. Here it means that the communicant is to institute a scrutiny into his own heart and motives (cf. 2 Corinthians 13:5), with a view of ascertaining whether his moral condition be really in keeping with the sacred feast to which he is bidden. See the answer to the question ‘What is required of them who come to the Lord’s Supper?’ in the Church Catechism. Also cf. Jude 1:12.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament