ΓΝΩΡΊΖΟΜΕΝ ΔῈ ὙΜΙ͂Ν, ἈΔΕΛΦΟΊ, ΤῊΝ
ΧΆΡΙΝ ΤΟΥ͂ ΘΕΟΥ͂. NOW WE MAKE KNOWN _to you, brethren,
the grace of God_ WHICH HATH BEEN GIVEN IN _the Churches of
Macedonia_. The δέ and the ἀδελφοί mark a transition to
another topic, as in 1 Corinthians 15:1 : but δέ perhaps intimates
that the Corinthians have to... [ Continue Reading ]
ΤῸ ΠΛΟΥ͂ΤΟΣ (אBCP) rather than τὸν πλοῦτον
(א3DFGKL).
2. ὍΤΙ ἘΝ ΠΟΛΛΗ͂Ι ΔΟΚΙΜΗ͂Ι ΘΛΊΨΕΩΣ. THAT
IN MUCH PROOF _of affliction_. The ὅτι depends upon
γνωρίζομεν. For δοκιμῇ see on 2 Corinthians 2:9 : but
it is not clear whether it here means ‘proof’ (R.V.), or
‘trial’ (A. V.), or ‘approvedness’ (Chryso... [ Continue Reading ]
ΜΑΡΤΥΡΩ͂. Comp. Galatians 4:15; Romans 10:2; Colossians 4:13.
ΠΑΡᾺ ΔΎΝΑΜΙΝ. Stronger than ὑπὲρ δύναμιν (2
Corinthians 1:8). Not to be taken with αὐθαίρετοι, as if
the meaning were _fecerunt quod potuerunt, et magis quam facultas
sineret tribuere voluerunt_ (Atto Vercell.).
ΑΥ̓ΘΑΊΡΕΤΟΙ. In the N.T.... [ Continue Reading ]
3–5. The main clause in this long sentence is ἙΑΥΤΟῪΣ
ἜΔΩΚΑΝ ΤΩ͂Ι ΚΥΡΊΩΙ: _totam periochae structuram
sustinet_ (Bengel). Of this self-sacrifice four things are stated: (1)
it was to the extent of their power and beyond it; (2) it was of their
own free will; (3) it was accompanied by much entreaty t... [ Continue Reading ]
4. After εἰς τοὺς ἁγίους the Rec. and A.V. follow some
cursives and inferior authorities in adding δέξασθαι
ἡμᾶς to fill up the sense.
4. The A.V. is here misleading. What is meant is not what the
Macedonians gave to S. Paul, but what they besought him to give to
them, _viz._ the _grace_ of sharing... [ Continue Reading ]
ΟΥ̓ ΚΑΘῺΣ ἨΛΠΊΣΑΜΕΝ. _Not_ JUST _as we_ EXPECTED (2
Corinthians 13:6), but far exceeding our expectations.
ἈΛΛʼ ἙΑΥΤΟῪΣ ἜΔΩΚΑΝ ΠΡΩ͂ΤΟΝ Τ. Κ.
Perhaps ἑαυτούς should keep its emphatic position; _but
themselves they gave first to the Lord and to us_. They gave more
money than they could afford; but, f... [ Continue Reading ]
ΕἸΣ ΤῸ ΠΑΡΑΚΑΛΈΣΑΙ ἩΜΑ͂Σ ΤΊΤΟΝ. This
depends upon ἔδωκαν, and there should be at most a semicolon at
the end of 2 Corinthians 8:5 : _They gave their own selves … so
that_ WE EXHORTED (or, _entreated_) _Titus, that_, JUST _as he_ MADE A
BEGINNING BEFORE, _so he would also_ COMPLETE TOWARDS YOU THIS _... [ Continue Reading ]
7. Perhaps ἘΞ ἩΜΩ͂Ν ἘΝ ὙΜΙ͂Ν (B 30, 31, Arm.) rather
than ἐξ ὑμῶν ἐν ἡμῖν (אCDFGKLP, Latt. Aeth.).
7. ἈΛΛʼ ὭΣΠΕΡ ἘΝ ΠΑΝΤῚ ΠΕΡΙΣΣΕΎΕΤΕ.
NAY, _as ye abound in everything_. There is no parenthesis. The
ἀλλά indicates that there is something further to be said. ‘All
this is true, _but_, what is more, a... [ Continue Reading ]
ΟΥ̓ ΚΑΤʼ ἘΠΙΤΑΓῊΝ ΛΈΓΩ. NOT BY WAY OF COMMAND AM
I SPEAKING (comp. 1 Corinthians 7:6 : the phrase is used somewhat
differently Romans 16:26; 1 Timothy 1:1; Titus 1:3). In a similar
spirit the Apostle makes clear to Philemon that he gives no commands;
he wishes to leave Philemon quite free (8, 9, 14)... [ Continue Reading ]
EXHORTATIONS AND INDUCEMENTS TO GIVE ACCORDING TO THEIR MEANS
He is a sensitive man dealing with sensitive people; and he points out
that he is not giving orders, which are not needed and would mar the
beauty of their liberality: he is giving his judgment as to what is
fitting and just.... [ Continue Reading ]
9. After Ἰησοῦ B omits Χριστοῦ.
9. The reason why he does not command. There is no need; they know why
they ought to give. There is a higher example than that of the
Macedonians.
ΓΙΝΏΣΚΕΤΕ. Almost certainly indic., although Chrysostom and
Theodoret take it as imperat.
ΤΟΥ͂ ΚΥΡΊΟΥ ἩΜΙΔΝ ἸΗΣΟΥ͂ [ΧΡ... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ ΓΝΏΜΗΝ ἘΝ ΤΟΎΤΩΙ ΔΊΔΩΜΙ. _And_ IT IS AN
OPINION THAT I AM GIVING IN THIS; γνώμη in contrast to
ἐπιταγή (2 Corinthians 8:8). See the same contrast 1
Corinthians 7:25; and for the value of his γνώμη 1 Corinthians
7:40.
ΤΟΥ͂ΤΟ ΓᾺΡ ὙΜΙ͂Ν ΣΥΜΦΈΡΕΙ. ‘To offer one’s
judgment, and not give commands, is... [ Continue Reading ]
ΝΥΝῚ ΔῈ ΚΑῚ ΤῸ ΠΟΙΗ͂ΣΑΙ
ἘΠΙΤΕΛΈΣΑΤΕ. BUT NOW COMPLETE THE DOING ALSO, _that as
there was_ THE _readiness to will, so there may_ BE THE COMPLETION
ALSO ACCORDING TO YOUR MEANS. Νυνί is more precise than νῦν,
and here is in emphatic contrast to ἀπὸ πέρυσι: in the N.T.
twice in Acts, twice in Hebrews,... [ Continue Reading ]
12. After ἔχῃ C2L, Copt. Syr.-Pesh. add τις to smooth the
construction.
12. ΕἸ ΓᾺΡ Ἡ ΠΡΟΘΥΜΊΑ ΠΡΌΚΕΙΤΑΙ. _For if_
THE READINESS IS THERE, _IT IS_ ACCEPTABLE _according to_ WHAT IT MAY
HAVE, _not according to_ WHAT IT _hath not_. The strong compound
ΕΥ̓ΠΡΌΣΔΕΚΤΟΣ means ‘very welcome.’ S. Paul uses it... [ Continue Reading ]
13. The δέ after ὑμῖν (א3DFGKLP, Vulg. Arm.) is probably an
insertion for smoothness: אBC, 17, 33, d e Aeth. omit.... [ Continue Reading ]
13, 14. The construction of the first ἵνα and of ἐξ
ἰσότητος is uncertain. Probably ἵνα depends upon
something to be understood, as ‘You must complete the
ποιῆσαιʼ (2 Corinthians 8:11), or ‘I mean’ (A.V.), or
‘I say this’ (R.V.), or, as ἵνα itself suggests, ‘The object
is’ (Waite). And ἀλλʼ ἐξ ἰσότη... [ Continue Reading ]
15. In the LXX. the words run; οὐκ ἐπλεόνασεν ὁ
τολύ, and ὁ τὸ ἔλαττον οὐκ
ἠλαττόνησεν (Exodus 16:18). This seems to mean that those
who had tried to get more than their due measure of manna, and those
who had not tried to get their full measure, found that each had
neither more nor less than was ri... [ Continue Reading ]
ΧΆΡΙΣ ΔῈ ΤΩ͂Ι ΘΕΩ͂Ι ΤΩ͂Ι ΔΙΔΌΝΤΙ. _But
thanks be to God_, WHO GIVETH _the same earnest care_ IN _the heart of
Titus_. Pres. part. of what is continually going on. By God’s gift
Titus is ever inspired with the same zeal as that which the Apostle
himself has. The ἐν τῇ καρδίᾳ after τῷ διδόντι
is proba... [ Continue Reading ]
ὍΤΙ. The proof of his earnestness: _For indeed he_ ACCEPTS _our
exhortation, but being_ ALL ALONG VERY MUCH IN EARNEST, _of his own
accord_ (2 Corinthians 8:3) _he_ IS GOING _forth to you_. The verbs
are epistolary aorists, from the point of view of the recipients of
the letter: see on 2 Corinthians... [ Continue Reading ]
ΣΥΝΕΠΈΜΨΑΜΕΝ ΔΈ. _And we_ ARE SENDING TOGETHER _with him
the brother whose praise_ IN THE GOSPEL IS THROUGH _all the Churches_.
Certainly ΤῸΝ� means the fellow-Christian, not the actual
brother of Titus. He was someone known to the Corinthians, but quite
unknown to us. Barnabas, Silas, Mark, Trophim... [ Continue Reading ]
ἘΝ ΤΗ͂Ι ΧΆΡΙΤΙ (BCP, f Vulg. Copt. Arm. Aeth.) rather
than σὺν τ. χ. (אDFGKL, d Syrr.); and ΠΡΟΘ. ἩΜΩ͂Ν
(אBCDG &c.) rather than προθ. ὑμῶν (F). Comp. 2 Corinthians
7:12.
19. This verse is rather parenthetical, so that in construction 2
Corinthians 8:20 fits on to 2 Corinthians 8:18; and there shoul... [ Continue Reading ]
ΣΤΕΛΛΌΜΕΝΟΙ ΤΟΥ͂ΤΟ. This fits on to
συνεπέμψαμεν (2 Corinthians 8:18): TAKING CARE OF _this,
that no man blame_ (2 Corinthians 6:3) _us in_ THE MATTER OF THIS
BOUNTY _which is_ BEING MINISTERED _by us_. The Apostle desires to
avoid all possibility of an accusation of having ‘kept back’ (Acts
5:2) pa... [ Continue Reading ]
ΠΡΟΝΟΟΥ͂ΜΕΝ ΓΆΡ (אBDFGP, Latt. Arm.) rather than
προνοούμενοι (CEL), which is adopted in the Rec. and A.V.
21. ΠΡΟΝΟΟΥ͂ΜΕΝ ΓᾺΡ ΚΑΛΆ. FOR WE TAKE FORETHOUGHT
FOR THINGS HONOURABLE. See critical note. For the remainder of the
verse comp. Romans 12:17, where the same quotation from Proverbs 3:4
is fou... [ Continue Reading ]
22. Commendation of the third delegate, who is to accompany Titus and
‘the brother’ of 2 Corinthians 8:18. _And we_ ARE SENDING (see on
2 Corinthians 8:17) TOGETHER _with them our brother whom we have
proved_ TO BE IN EARNEST MANY _times in many things_. The
characteristic alliteration here and 2 Co... [ Continue Reading ]
ΕἼΤΕ ὙΠῈΡ ΤΊΤΟΥ, … ΕἼΤΕ�. Broken
construction, the ellipse in each half being different: ‘whether
(anyone asks) about Titus … or our brethren (be asked about).’
Comp. Romans 12:7. AS TO TITUS, _he is my partner and_ FELLOW-WORKER
TO YOU-WARD (2 Corinthians 8:22); OR AS TO _our brethren, they are_
AP... [ Continue Reading ]
23, 24. Summary, briefly commending all three of the delegates... [ Continue Reading ]
ἘΝΔΕΊΞΑΣΘΕ (אCD2D3KLP, f Vulg. Syrr. Copt. Arm. Aeth.)
rather than ἐνδεικνύμενοι (BDFG, d e g): but the reading
is doubtful.
CHAPS. 8, 9. THE COLLECTION FOR THE POOR SAINTS AT JERUSALEM; THE
PALESTINE RELIEF FUND
This subject is treated in “the ablest and most convincing section
in Paley’s _Horae P... [ Continue Reading ]