For Ἐκλεκτῆς read ἐκλεκτῆς with the best editors as in 2 John 1:1 ἐκλεκτῇ. Omit ἀμήν with [922][923][924] against [925][926].

[922] 4th century. Discovered by Tischendorf in 1859 at the monastery of S. Catherine on Mount Sinai, and now at Petersburg. All three Epistles.
[923] 5th century. Brought by Cyril Lucar, Patriarch of Constantinople, from Alexandria, and afterwards presented by him to Charles I. in 1628. In the British Museum. All three Epistles.
[924] 4th century. Brought to Rome about 1460. It is entered in the earliest catalogue of the Vatican Library, 1475. All three Epistles.
[925] 9th century. All three Epistles.
[926] 9th century. All three Epistles.

Excepting the omission of τοῦ in 2 John 1:4, [927] almost always, and perhaps quite always, has the right reading: [928][929] may be implicitly trusted.

[927] 4th century. Brought to Rome about 1460. It is entered in the earliest catalogue of the Vatican Library, 1475. All three Epistles.
[928] 4th century. Discovered by Tischendorf in 1859 at the monastery of S. Catherine on Mount Sinai, and now at Petersburg. All three Epistles.
[929] 4th century. Brought to Rome about 1460. It is entered in the earliest catalogue of the Vatican Library, 1475. All three Epistles.

13. ἀσπάζεταί σε. For the sake of uniformity with 3 John 1:14, salute thee: the same verb is used in both passages. That the elect sister herself sends no greeting is taken as an argument in favour of the ‘elect lady’ being a Church, and the ‘elect sister’ a sister Church, which could send no greeting other than that of its members or ‘children’. But the verse fits the other hypothesis equally well. The lady’s nephews may be engaged in business at Ephesus under S. John’s Apostolic care: their mother may be living elsewhere, or be dead. It was perhaps from these children of a sister that the Apostle had knowledge of the state of things in the elect lady’s house. Their sending a salutation through him may intimate that they share his anxiety respecting her and hers. It is impossible to give any reasonable interpretation of the sister and her children, if ‘the elect lady’ be taken as the Church at large.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament