Remember that we Apostles had ocular evidence for the truth of what we preach to you, for instance at the Transfiguration, when we saw the glory and heard the voice.

μύθοις ἐξακολουθήσαντες is one of the phrases common to this Epistle and to Josephus’ Preface to the Antiquities of the Jews, § 3, οἱ ἄλλοι νομοθέται τοῖς μύθοις ἐξακολουθήσαντες τῶν�.

σεσοφισμένοις. Not common in the passive. I think Christian belief is here contrasted with heathen.

δύναμιν καὶ παρουσίαν. The power and (second) coming of the Lord, cf. Matthew 24:30 ἐρχόμενον … μετὰ δυνάμεως καὶ δόξης πολλῆς.

The Transfiguration, immediately afterwards described, was an anticipation of the glory of the second coming.

ἐπόπται has here practically the same sense as αὐτόπται in Luke 1:2. It is an interesting word, being that used for those who were admitted to the final stages of initiation at Eleusis. For the verb see 1 Peter 2:12; 1 Peter 3:2.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament