2 Thessalonians 1 - Introduction
On the TITLE, see note to Epistle I.... [ Continue Reading ]
On the TITLE, see note to Epistle I.... [ Continue Reading ]
ΣΙΛΟΥΑΝΟΣ is spelt Σιλβανος in DGGR 67**; cf. note on 1 Thessalonians 1:1. The Latin _v_ is ambiguous in its Greek transliteration. 1. This ADDRESS differs from that of Epistle I. (see notes _in extenso_) only in the addition of ἩΜΩ͂Ν to ΠΑΤΡΊ: “in God _our_ Father and the Lord Jesus Christ”—_Father... [ Continue Reading ]
§ 1. 2 Thessalonians 1:1-4. SALUTATION AND THANKSGIVING... [ Continue Reading ]
This whole verse is omitted by 177 and Damasus, probably through homœoteleuton with 2 Thessalonians 1:1. אAGKL &c., vg cop syrr, Or (expressly), add ημων to ΠΑΤΡΟΣ; BDP 17, Thphyl Pelag, dispense with the pronoun. The latter group outweigh the former; the addition is suggested by 2 Thessalonians 1:... [ Continue Reading ]
Minuscule 17 and vg (in good copies), with Aug, omit παντων, while א* omits third ημων: in either case probably through homœteleuton, the duplicate final -ων misleading the copyist’s eye. 3. ΕΥ̓ΧΑΡΙΣΤΕΙ͂Ν ὈΦΕΊΛΟΜΕΝ ΤΩ͂Ι ΘΕΩ͂Ι ΠΆΝΤΟΤΕ ΠΕΡῚ ὙΜΩ͂Ν, ἈΔΕΛΦΟΊ, ΚΑΘῺΣ ἌΞΙΌΝ ἘΣΤΙΝ. _We ought to give thanks t... [ Continue Reading ]
ΑΥΤΟΥΣ ΗΜΑΣ (in this order), אBP 17 73 syrhcl; ημας αυτους, in ADGKL &c.—a Western emendation, followed by the Syrians. ΕΝΚΑΥΧΑΣΘΑΙ, in אABP 17 Chr Euthal (P 17 adopt the classical spelling εγ-). καυχασθαι is read by DKL, &c. (G, καυχησασθαι), discarding the exceptional compound, or omitting the in... [ Continue Reading ]
ἜΝΔΕΙΓΜΑ ΤΗ͂Σ ΔΙΚΑΊΑΣ ΚΡΊΣΕΩΣ ΤΟΥ͂ ΘΕΟΥ͂, _a plain token of the righteous judgement of God_. Ἔνδειγμα, not _exemplum_, as in the Vulg.—this renders παράδειγμα; but _indicium_ (Beza), or better still, _argumentum et indicium_ (Estius). The sufferings of the righteous afflicted do not “exemplify” Divi... [ Continue Reading ]
§ 2. 2 Thessalonians 1:5-12. THE APPROACHING JUDGEMENT The thought of the recompense awaiting the persecuted Thessalonian Church and its persecutors, respectively, swells the opening thanksgiving of the Epistle, and leads up to its introductory prayer (2 Thessalonians 1:11 f.). The writers enlarge,... [ Continue Reading ]
ΕἼΠΕΡ ΔΊΚΑΙΌΝ ἘΣΤΙΝ ΠΑΡᾺ ΘΕΩ͂Ι, _if to be sure it is righteous with God_. Εἴπερ is _siquidem_ (Ambrose, &c.), not _si tamen_ (Vulg.); cf. Romans 3:30; Romans 8:9; Romans 8:17; 1 Corinthians 8:5 : the particle states rhetorically, in the form of hypothesis, a recognized fact; so Theodoret, οὐκ ἐπὶ�ʼ... [ Continue Reading ]
ἐν φλογι πυρος is the reading of BDG 47 71, vg cop syr pesh, hcl txt, Tert; it appears to be a conformation to Isaiah 66:15; Exodus 3:2 (_Hebrew_): so Acts 7:30, with a _varia lectio_; Hebrews 1:7; Revelation 1:14, &c. Weiss, on the other hand, supposes ΕΝ ΠΥΡΙ ΦΛΟΓΟΣ (given by אAKLP &c., and adopte... [ Continue Reading ]
διδους, for ΔΙΔΟΝΤΟΣ, D*G latt.: a _false concord_; cf. Rev. _passim_, and Papyri. Χριστου added to ΙΗΣΟΥ by אAG &c.; see note on 1 Thessalonians 2:19. 8. ΔΙΔΌΝΤΟΣ ἘΚΔΊΚΗΣΙΝ ΤΟΙ͂Σ ΜῊ ΕἸΔΌΣΙ ΘΕΌΝ, _rendering vengeance to those that know not God_: see the reff. under 2 Thessalonians 1:7. Ἐκ-δίκη-σις,... [ Continue Reading ]
ΟἽΤΙΝΕΣ ΔΊΚΗΝ ΤΊΣΟΥΣΙΝ ὌΛΕΘΡΟΝ ΑἸΏΝΙΟΝ, _who shall pay a just penalty, even eternal destruction_. Ὅστις, generic and qualitative, implying a reason in stating the fact—“qui (quum ita sint) poenam pendent.” Δίκη means first _right, legality_, in the abstract; then _a suit for right, an action at law_... [ Continue Reading ]
ΤΟΙΣ ΠΙΣΤΕΥΣΑΣΙΝ in all uncials. The Received πιστευουσιν rests on the testimony of a handful of minuscules. For ΕΠΙΣΤΕΥΘΗ, two minn.—31 and 112, of no special value—furnish, whether through accident or design, the reading επιστωθη desiderated by Hort. The rendering of Ambrst, _fidem habuit_, may h... [ Continue Reading ]
ΕἸΣ Ὃ ΚΑῚ ΠΡΟΣΕΥΧΌΜΕΘΑ ΠΆΝΤΟΤΕ ΠΕΡῚ ὙΜΩ͂Ν. _To which end we are also praying always about you_: see notes on 1 Thessalonians 1:2; 1 Thessalonians 5:17; and for the contents of the prayer, cf. 1 Thessalonians 3:12 f., 1 Thessalonians 5:23, and 2 Thessalonians 2:16 f. below. Prayer rises out of _thank... [ Continue Reading ]
AGP 17 &c., add Χριστου to the first ΙΗΣΟΥ. Cf. 2 Thessalonians 1:8 above. 12. ὍΠΩΣ ἘΝΔΟΞΆΣΘΗΙ ΤὈ ὌΝΟΜΑ ΤΟΥ͂ ΚΥΡΊΟΥ ἩΜΩ͂Ν ἸΗΣΟΥ͂ ἘΝ ὙΜΙ͂Ν, _so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you_: the purpose of the prayer just uttered; ὅπως κ.τ.λ. (avoiding the repetition of ἵνα: cf. 1 Corinthi... [ Continue Reading ]