προχειρίσασθαί σε ὑπηρέτην, to appoint thee a minister. Cf. for the verb, Acts 22:14. It implies a deliberate selection and appointment. For this reason St Paul was σκεῦος ἐκλογῆς (Acts 9:15).

καὶ μάρτυρα ὦν τε εἶδες, and a witness both of those things which thou hast seen. The Rev. Vers, gives ‘wherein thou hast seen Me,’ reading με after εἶδες. This reading gives a good sense, for St Paul dwells not unfrequently in his Epistles on his having seen Jesus. Cf. 1 Corinthians 9:1; 1 Corinthians 15:8, &c., and he makes this the ground of his independence in the Apostolic work, so that he can say he is not a whit behind any of the other Apostles.

But the Text. recept. is accepted by Lachmann, Tischendorf and Tregelles.

For the attraction of ὦν for ἆ see note on Acts 1:1.

ὦν τε ὀφθήσομαί σοι, and of those things in the which I will appear unto thee. St Paul was more favoured than the rest of the Apostles, as far as we gather from the N.T. records, with visions from God to guide and comfort him at critical points in his work. Cf. Acts 18:9; Acts 23:11; and 2 Corinthians 12:2. It was specially important that Paul should have seen Jesus, so that he might bear independent witness to the truth of his Resurrection.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament