TITLE. ΠΡῸΣ ἙΒΡΑΊΟΥΣ. This is the simple title of the
Epistle in אABC (in subscr.) K. In L we have του αγιου και
πανευφημου αποστ. παυλ. επιστ. προς
εβρ. In M εγραφη απο ιταλιας δια
τιμοθεου η προς εβρ. επιστ. εκτεθεισα
ως εν πινακι. It need hardly be said that these titles have
no particle of autho... [ Continue Reading ]
ΠΟΛΥΜΕΡΩ͂Σ ΚΑῚ ΠΟΛΥΤΡΌΠΩΣ ΠΆΛΑΙ Ὁ
ΘΕῸΣ … ΛΑΛΉΣΑΣ. This Epistle is unique in beginning
without the author’s name (St John’s first Epistle is hardly an
exception, for it was probably sent to the Churches as a treatise in
elucidation of the Gospel). It is hardly possible in a translation to
preserve th... [ Continue Reading ]
THESIS OF THE EPISTLE... [ Continue Reading ]
CH. 1. FINALITY AND TRANSCENDENCE OF GOD’S FINAL REVELATION IN
CHRIST (1–4). ILLUSTRATIONS OF CHRIST’S PREEMINENCE ABOVE ANGELS
(5–14).
CH. 6. AN EXHORTATION TO ADVANCE BEYOND ELEMENTARY CATECHETICAL
INSTRUCTIONS (1–3). A SOLEMN WARNING AGAINST THE PERIL OF APOSTASY
(4–8). A WORD OF ENCOURAGEMENT A... [ Continue Reading ]
ἘΠʼ ἘΣΧΆΤΟΥ. So אABDEKLM. The rec. ἐσχάτων rose
from the following τῶν.
2. ἘΠʼ ἘΣΧΆΤΟΥ ΤΩ͂Ν ἩΜΕΡΩ͂Ν ΤΟΎΤΩΝ,
“_at the end of these days_.” This is the better reading of
אABDE, &c. for the ἐπʼ ἐσχάτων of the _Textus receptus_.
The phrase represents the technical Hebrew expression _be-acharîth
ha-yâmîm... [ Continue Reading ]
ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΝ. The preceding διʼ ἑαυτοῦ (EKLM) of
the rec. is not found in אAB Vulg. Arm. It may have risen from the
preceding αὐτοῦ, but would not have been added by so
“faultlessly rhetorical” a writer, and is involved in the middle
ποιησάμενος.
ΤΩ͂Ν ἉΜΑΡΤΙΩ͂Ν. The ἡμῶν in the rec. is a needless
dog... [ Continue Reading ]
ΤΟΣΟΎΤΩΙ. The familiar classical ὅσῳ … τοσούτῳ
(involving the comparison and contrast which runs throughout this
Epistle, Hebrews 3:3; Hebrews 7:20; Hebrews 8:6; Hebrews 9:27; Hebrews
10:25) is not found once in St Paul.
ΚΡΕΊΤΤΩΝ. This word, common as it is, is only thrice used by
St Paul (and then... [ Continue Reading ]
ΓΆΡ. The following paragraphs prove “the more excellent name.”
By His work on earth the God-man Christ Jesus obtained that
superiority of place in the order and hierarchy of salvation which
made Him better than the Angels, not only in intrinsic dignity but in
relation to the redemption of man. In ot... [ Continue Reading ]
ILLUSTRATIONS FROM SCRIPTURE OF THE SUPERIORITY OF CHRIST TO ANGELS... [ Continue Reading ]
ὍΤΑΝ ΔῈ ΠΆΛΙΝ ΕἸΣΑΓΆΓΗΙ. The older and literal
rendering is as in the margin of the R. V., “_and when he, again,
shall have brought in …_” The A.V. takes the word “again”
(πάλιν) as merely introducing a new quotation, as in Hebrews 1:5,
and in Hebrews 2:13; Hebrews 4:5, &c. The word “again,” says Bp... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ ΠΡῸΣ ΜῈΝ ΤΟῪΣ�, “_and with reference to the
Angels, He saith_.” The λέγειν πρὸς here resembles the
Latin _dicere in aliquem_, Winer, p. 505. He has shewn that the title
of “Son” is too special and too super-eminent to be ever addressed
to Angels; he proceeds to shew that the Angels are but subor... [ Continue Reading ]
ΠΡῸΣ ΔῈ ΤῸΝ ΥἹΌΝ, “_but with reference to the
Son_.” The Psalm (45) from which the quotation is taken, is called
in the LXX. “A song for the beloved,” and has been Messianically
interpreted by Jewish as well as Christian expositors. Hence it is
chosen as one of the special Psalms for Christmas Day.... [ Continue Reading ]
ἈΝΟΜΊΑΝ. Rec. ἀδικίαν (אA), only a more obvious
antithesis to δικαιοσύνην, and therefore unlikely to be
altered by a copyist into ἀνομίαν.
9. ἩΓΆΠΗΣΑΣ, “_Thou lovedst_”—idealising the whole
reign to one point. Comp. Isaiah 32:1, “Behold, a king shall reign
in righteousness”; and Jeremiah 23:5, “I w... [ Continue Reading ]
ΚΑΊ, ΣῪ ΚΑΤʼ ἈΡΧᾺΣ ΚΎΡΙΕ. The quotation is from
Psalms 102:25-27. The word “Lord” is not in the original, but it
is in the LXX.; and the Hebrew Christians who already believed that it
was by Christ that “God made the world” (see note on Hebrews 1:2)
would not dispute the Messianic application of the... [ Continue Reading ]
ΑΥ̓ΤΟῚ�. Isaiah 34:4, &c.; 2 Peter 3:12; Revelation 21:1.
ΔΙΑΜΈΝΕΙΣ, “_abidest through all times_.” This, and not
the future διαμενεῖς, is the right reading, for it is
parallel to σὺ δὲ ὁ αὐτὸς εἶ. Διαμένειν
means to abide _through_ all changes.
ὩΣΕῚ ΠΕΡΙΒΌΛΑΙΟΝ. ὡς ἱμάτιον is a common
Scripture m... [ Continue Reading ]
ὩΣΕῚ ΠΕΡΙΒΌΛΑΙΟΝ. The ὡς ἱμάτιον of
אObadiah 1:1 E and several versions is probably a gloss on the rarer
word.
ἙΛΊΞΕΙΣ, rec. ἀλλάξεις, which is less well supported.
The title followed in the Authorised Version Παύλου τοῦ
Ἀποστόλου ἡ πρὸς Ἑβραίους ἐπιστολὴ
is wholly without authority. The original... [ Continue Reading ]
ὙΠΟΠΌΔΙΟΝ. This same passage from Psalms 110:1 had been
quoted by our Lord, in its Messianic sense, to the Scribes and
Pharisees, without any attempt on their part to challenge His
application of it (Matthew 22:41-44). It is also referred to by St
Peter in Acts 2:34 and by St Paul (1 Corinthians 15:... [ Continue Reading ]
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚᾺ ΠΝΕΎΜΑΤΑ ΕἸΣ ΔΙΑΚΟΝΊΑΝ,
“_ministering spirits … for service_.” Here as elsewhere the
A.V. obliterates distinctions, which it so often arbitrarily creates
out of mere love for variety in other places. The word
λειτουργικὰ implies sacred (“liturgic”) service
(Hebrews 8:6; Hebrews 9:21); th... [ Continue Reading ]