εὐλόγησεν. It is true that the blessing of Esau when rightly translated, “Behold thy dwelling shall be away from the fatness of the earth and away from the dew of blessing” (Genesis 27:39), reads more like a curse; but the next verse (40) involves a promise of ultimate freedom, and Esau obtained the blessings of that lower and less spiritual life for which he was alone fitted by his character and tastes.

[καὶ] περὶ μελλόντων. The true reading seems to be “even concerning,” though it is not easy to grasp the exact force of the “even.”

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament