κατέλιπεν Αἴγυπτον. This must allude to the Exodus, not to the flight of Moses into Midian. On the latter occasion, he distinctly did “fear the wrath of the king” (Exodus 2:14-15). It is true that for the moment Pharaoh and the Egyptians pressed the Israelites to depart, but it was only in fear and anger, and Moses foresaw the immediate pursuit.

μὴ φοβηθείς. “Because he did not fear.”

τὸν γὰρ�.τ.λ. The words have also been rendered, but less correctly, “He was steadfast towards Him who is invisible, as if seeing Him.”

τὸν�. “The blessed and only Potentate … whom no man hath seen, nor can see” (1 Timothy 6:16-17). Perhaps we should render it “the King Invisible,” understanding the word βασιλέα, and so emphasizing the contrast between the fear of God and the consequent fearless attitude towards Pharaoh.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament