ἘΠῚ ΤΟΙ͂Σ ΛΕΓΟΜΈΝΟΙΣ. This is the undoubted
reading for which ἐν (A) is a (correct) explanatory gloss.
1. ΚΕΦΆΛΑΙΟΝ ΔῈ Κ.Τ.Λ. Rather than A.V., “_the chief
point in what we are saying is this_.” The word κεφάλαιον
may mean, in its classical sense, “chief point,” and that must be
the meaning here, b... [ Continue Reading ]
HAVING COMPARED THE TWO PRIESTHOODS, AND SHEWN THE INFERIORITY OF THE
AARONIC PRIESTHOOD TO THAT OF CHRIST AS “A HIGH PRIEST FOR EVER
AFTER THE ORDER OF MELCHISEDEK,” THE WRITER NOW PROCEEDS TO CONTRAST
THE TWO COVENANTS. AFTER FIXING THE ATTENTION OF HIS READERS ON CHRIST
AS THE HIGH PRIEST OF THE... [ Continue Reading ]
CH. 8. Having compared the two Priesthoods, and shewn the inferiority
of the Aaronic priesthood to that of Christ as “a High Priest for
ever after the order of Melchisedek,” the writer now proceeds to
contrast the two Covenants. After fixing the attention of his readers
on Christ as the High Priest... [ Continue Reading ]
ΛΕΙΤΟΥΡΓΌΣ. From this word (derived from λεώς,
“people,” and ἔργον, “work”) comes our “liturgy.”
ΤΩ͂Ν�, “_of the sanctuary_.” This (and not “of holy
things,” or “of the saints”) is the only tenable rendering of
the word in this Epistle.
ΚΑΊ. The “and” does not introduce something new; it merely
fu... [ Continue Reading ]
ΚΑΘΊΣΤΑΤΑΙ. “_Is appointed_.”
ΔΩ͂ΡΆ ΤΕ ΚΑῚ ΘΥΣΊΑΣ. See note on Hebrews 5:1.
ΚΑῚ ΤΟΥ͂ΤΟΝ. “_That He too_.” It would be better as in
the R.V. to avoid introducing the word “man” which is not in the
original, and to say “that this High Priest.”
Ὃ ΠΡΟΣΕΝΈΓΚΗΙ. In Attic prose relatives with the conj.
m... [ Continue Reading ]
ΕἸ ΜῈΝ ΟΥ̓͂Ν ἮΝ. “_Now if He were still on earth_.”
ἘΠῚ ΓΗ͂Σ. His sanctuary _must_ be a heavenly one, for in the
earthly one He had no standpoint.
ΟΥ̓Δʼ ἊΝ ἮΝ ἹΕΡΕΎΣ. He would not even be so much as
a _Priest_ at all; still less a High Priest; for He was of the Tribe
of Judah (Hebrews 7:14), and t... [ Continue Reading ]
ΟἽΤΙΝΕΣ Κ.Τ.Λ. Namely, the priests—who are ministering in
that which is nothing but a copy and shadow (Hebrews 10:1; Colossians
2:17) of the heavenly things. The verb λατρεύειν usually
takes a dative of the _person to whom_ the ministry is paid. Here and
in Hebrews 13:10 the dative is used of _the t... [ Continue Reading ]
ΤΈΤΥΧΕΝ אADKL. The rec. has τέτευχε with B. Some MSS.
have the correct Attic τετύχηκε.
6. ΝΥΝῚ ΔΈ, i.e. _but as it is_.
ΤΈΤΥΧΕΝ. This form is often found in ancient grammarians. See
Veitch, _Greek Verbs_, p. 578.
ΔΙΑΦΟΡΩΤΈΡΑΣ Κ.Τ.Λ. “_A ministry more excellent in
proportion as He is also_.” This p... [ Continue Reading ]
ΕἸ ΓᾺΡ … ἌΜΕΜΠΤΟΣ. Whereas it was as he has said
ἀσθενής and ἀνωφελής and σαρκίνη (Hebrews
7:16; Hebrews 7:18). The difference between the writer’s treatment
of the relation between Christianity and Judaism and St Paul’s mode
of dealing with the same subject consists in this:—to St Paul the
contrast... [ Continue Reading ]
THREEFOLD SUPERIORITY OF THE NEW TO THE OLD COVENANT, AS PROPHESIED BY
JEREMIAH; BEING A PROOF THAT THE “PROMISES” OF THE NEW COVENANT
ARE “BETTER.”... [ Continue Reading ]
ΑΥ̓ΤΟῪΣ אADK. αὐτοῖς BEL followed by the rec. and
most editors, but not Westc. Hort. The αὐτοὺς must be
construed with μεμφ. but αὐτοῖς with λέγει.
8. ΜΕΜΦΌΜΕΝΟΣ ΓᾺΡ ΑΥ̓ΤΟΙ͂Σ. The “_for_”
introduces his proof that “place for a better covenant was being
sought for.” The persons blamed are not expres... [ Continue Reading ]
ἘΠΙΛΑΒΟΜΈΝΟΥ. See note on Hebrews 2:16. The construction
is harsh but is taken from the LXX. of Jeremiah 31:32, and represents
the infinitive. Winer, p. 714.
ΟΥ̓Κ ἘΝΈΜΕΙΝΑΝ. The disobedience of the Israelites was a
cause of nullifying the covenant which they had transgressed (Judges
2:20-21; 2 King... [ Continue Reading ]
ἘΠῚ ΚΑΡΔΊΑΣ. The gift of an _inner_ law, not written on
granite slabs, but on the fleshen tablets of the heart, is the first
promise of the New Covenant. It involves the difference between the
Voice of the Spirit of God in the Conscience and a rigid external law:
the difference, that is, between spi... [ Continue Reading ]
ΟΥ̓ ΜῊ ΔΙΔΆΞΩΣΙΝ. Dawes’s canon that only the second
aor. subj. act. and mid. is used after οὐ μὴ is at any rate
inapplicable to the N.T. (see Revelation 18:14), nor does Hermann’s
canon on the difference of meaning between οὐ μὴ with the fut.
and with the aor. subj. remain valid in Hellenistic Gree... [ Continue Reading ]
ἽΛΕΩΣ ἜΣΟΜΑΙ. Comp. Romans 11:27. The _third_ promise of
the New Covenant is the forgiveness of sins, with a fulness and
reality which could not be achieved by the sacrifices of the Old
Covenant (see Hebrews 2:15; Hebrews 9:9; Hebrews 9:12; Hebrews 10:1-2;
Hebrews 10:4; Hebrews 10:22). Under the Old... [ Continue Reading ]
ΠΕΠΑΛΑΊΩΚΕΝ. “_He hath rendered obsolete_.” The very
expression, “a New Covenant,” used in the disparaging connexion in
which it stands, superannuates the former covenant, and stamps it as
_antiquated_. The verse is a specimen of the deep sense which it was
the constant object of the Alexandrian int... [ Continue Reading ]