25, 28. ἀκούσουσιν. We cannot determine with certainty between this form (John 16:13?) and ἀκούσονται: ἀκούσομαι is the more common future in N.T. On ζήσουσιν (John 5:25) see on John 6:57.

28. μὴ θαυμ. Comp. John 3:7. Marvel not that the Son can grant spiritual life to them that believe, and separate from them those who will not believe. There cometh an hour when He shall cause a general resurrection of men’s bodies, and a final separation of good from bad, a final judgment. He does not add ‘and now is,’ which is in favour of the resurrection being literal.

πάντ. οἱ ἐν τ. μν. Not ‘whom He will;’ there are none whom He does not will to come forth from their sepulchres (see on John 11:7). All, whether believers or not, must rise. This shews that spiritual resurrection cannot be meant.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament