ἠγνόουν. This permanent ignorance and incapacity, so humbly avowed, should be contrasted with the boldness and fulness of their subsequent knowledge. It furnishes one of the strongest proofs of the change wrought in them by the Resurrection and the Descent of the Holy Spirit.

παρακεκαλυμμένον. ‘Veiled over.’ It was not yet for them revealed, i.e. seen with the veil removed. The word is an ἅπαξ λεγόμενον in N. T.

ἵνα μὴ αἴσθωνται αὐτό. Not as in the A. V[205] ‘that they perceived it not,’ but as in the R. V[206] ‘that they should not perceive it.’ The ἵνα represents the divine purpose.

[205] A. V. Authorised Version.
[206] R. V. Revised Version.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament