The title of the Gospel exists in various forms, none of which can be
part of the original autograph. No Evangelist would write such a
heading; least of all would the earliest Evangelist do so. These
titles point to a time when the Gospels had already been collected
into one volume, with the general... [ Continue Reading ]
ΥἹΟΥ͂ ΘΕΟΥ͂ ([39]a[40][41][42] υἱοῦ τοῦ θεοῦ
([43][44][45][46][47][48] etc.), Latt. Syrr. Memph. Arm. Goth. Aeth.,
Iren-lat. ⅔ Amb. Aug. Omit [49][50] 28 (omits Χριστοῦ also)
255, Iren-lat. ⅓, Orig. Bas. “The evidence for omission is weighty
but meagre” (Swete). “Neither reading can be safely reject... [ Continue Reading ]
1–8. PREPARATORY MINISTRY OF THE BAPTIZER
Matthew 3:1-12; Luke 3:1-6. Cf. John 1:6-31... [ Continue Reading ]
ἘΝ ΤΩ͂Ι ἩΣΑΊΑΙ ΤΩ͂Ι ΠΡΟΦΉΤΗΙ
([51][52][53][54][55] 33, Latt. Syrr. Memph. Goth.) rather than ἐν
τοῖς προφήταις ([56][57][58][59][60][61] etc., Aeth.),
which is an obvious correction. For a similar reason Bas. Epiph.
Victorin. omit Ἰδοὺ … τὴν ὀδόν σου, as not being
in Isaiah.
[51] Codex Sinaiticus.... [ Continue Reading ]
3. Here the only variation from LXX. is αὐτοῦ instead of
τοῦ θεοῦ ἡμῶν, a change which allows Κυρίου to be
understood of the Messiah. We may take ἐν τῇ ἐρήμῳ with
ἑτοιμάσατε, but the usual connexion with βοῶντος is
probably correct. The imagery is taken from the practice of eastern
conquerors, who s... [ Continue Reading ]
4. [62] 33 omit καί before κηρύσσων.
[62] Codex Vaticanus. 4th cent., but perhaps a little later than א.
In the Vatican Library almost since its foundation by Pope Nicolas V.,
and one of its greatest treasures. The whole Gospel, ending at Mark
16:8. Photographic facsimile, 1889.
4. ἘΓΈΝΕΤΟ ἸΩΆΝΝΗΣ... [ Continue Reading ]
ἘΞΕΠΟΡΕΎΕΤΟ … ἘΒΑΠΤΊΖΟΝΤΟ. Both actions went
on continually. The latter verb is passive (Mark 1:9; Mark 8:3), not
middle (Acts 22:16; 1 Corinthians 10:2).
ΠΑ͂ΣΑ … ΠΆΝΤΕΣ. Popular hyperbole, which misleads no one,
cf. Mark 1:37. But it is difficult for us to estimate the enthusiasm
caused by the hope... [ Continue Reading ]
6. The form ἜΣΘΩΝ ([63][64][65][66] 33) is freq. in the [67]
text of LXX.
[63] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at
the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg.
The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911.
[64] Codex Vatica... [ Continue Reading ]
ἘΚΉΡΥΣΣΕΝ. Mk alone has this imperf. of continued action,
which fits on well to ἦν ἐνδεδ. κ. ἔσθων. Mt., Lk. and
Jn have aorists of other verbs. By some John was believed to be the
Messiah, and this compelled him to be more explicit about his relation
to the Messiah.
ἹΚΑΝΌΣ. It is clear from Matthew... [ Continue Reading ]
8. Many texts ([68][69][70] etc.) insert ἐν before ὕδατι and
before πνεύματι ἁγίῳ. The evidence for the latter
insertion is stronger than that for the former, but in neither should
it be made. R.V. retains ἐν in both places.
[68] Codex Alexandrinus. 5th cent. Brought by Cyril Lucar, Patriarch
of Co... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ ἘΓΈΝΕΤΟ … ἮΛΘΕΝ. A Hebraism, introducing a
fact that is of importance. Burton, _Moods and Tenses_, § 357.
ἘΝ ἘΚΕΊΝΑΙΣ ΤΑΙ͂Σ ἩΜΈΡΑΙΣ. _Sc._ ἐν
αἷς ἐκήρυσσε τὸ βάπτισμα τῆς
μετανοίας ὁ Ἰωαν. (Euthym. Zig.). Another Hebraism
(Mark 8:1; Mark 13:17; Mark 13:24). The date is very vague.
ἮΛΘΕΝ ἸΗΣΟΥ͂... [ Continue Reading ]
9–11. THE MESSIAH IS BAPTIZED BY JOHN
Matthew 3:13-17; Luke 3:21-22. Cf. John 1:32-34... [ Continue Reading ]
ΕΥ̓ΘΎΣ ([71][72][73][74] 33), not εὐθέως
([75][76][77][78]), is the form used in Mk. So in Mark 1:18; Mark
1:21; Mark 1:29, etc. Elsewhere in N.T. εὐθέως is more freq.
ἘΚ ΤΟΥ͂ ὝΔΑΤΟΣ ([79][80][81][82] 33) rather than
ἀπὸ τ. ὕδ. ([83][84][85][86][87]). ΕἸΣ ΑΥ̓ΤΌΝ
([88][89] rather than ἐπʼ αὐτόν ([90]... [ Continue Reading ]
ἘΝ ΣΟΊ ([96][97][98][99][100] 33) rather than ἐν ᾧ
([101][102][103] of. Matthew 3:17.
[96] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at
the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg.
The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911.
[97]... [ Continue Reading ]
12, 13. THE MESSIAH IS TEMPTED BY SATAN
Matthew 4:1-11; Luke 4:1-13... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ ΕΥ̓ΘΎΣ. All three Synoptists intimate that the
Temptation followed immediately after the Baptism, and that it took
place under the guidance of the Spirit. Mt. has his favourite
τότε, and Mk his favourite εὐθύς. Jesus knows that He is the
Messiah, and He must meditate on His work, and the means,... [ Continue Reading ]
ΤΕΣΣΕΡΆΚΟΝΤΑ ἩΜΈΡΑΣ. Vulg. adds _et quadraginta
noctibus_ from Matthew 4:2. Mt. mentions the nights to show that the
fasting was continuous; but Mk does not mention fasting. Mk and Lk.
indicate that temptations continued throughout the forty days; cf.
Exodus 34:28 of Moses, and 1 Kings 19:8 of Elija... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ ΜΕΤΆ ([104][105] rather than μετὰ δέ
([106][107][108] Mk throughout prefers καί to δέ. So Mark 1:28;
Mark 2:5; Mark 9:9; Mark 10:42; Mark 11:4; Mark 11:8; Mark 12:3; Mark
12:14; Mark 13:11-12;... [ Continue Reading ]
14, 15. THE MESSIAH BEGINS HIS MINISTRY
Matthew 4:12-17; Luke 4:14-15... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ ΛΈΓΩΝ. Mk often accumulates participles; Mark 1:31; Mark
1:41; Mark 2:6; Mark 3:5; Mark 3:31; Mark 4:8; Mark 5:25-27; Mark
5:30; Mark 5:33; Mark 6:2;... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ ΠΑΡΆΓΩΝ ([112][113][114][115] 33) rather than
περιπατῶν δέ ([116][117][118][119]); cf. Matthew 4:18.
ἈΜΦΙΒΆΛΛΟΝΤΑΣ ([120][121][122][123][124] rather than
βάλλοντας� ([125][126][127][128]); of. Matthew 4:18.
[112] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at
the Monastery of... [ Continue Reading ]
16–20. THE MESSIAH CALLS HIS FIRST DISCIPLES
Matthew 4:18-22. Cf. Luke 5:1-11
Here, in the fullest sense, the main portion of the Gospel begins, and
the authority for it goes back to eye-witnesses, of whom St Peter may
be regarded as the chief. We do not know how long an interval there is
between... [ Continue Reading ]
ΔΕΥ͂ΤΕ ὈΠΊΣΩ ΜΟΥ. Cf. 2 Kings 6:19. A magisterial
invitation, almost a command. No reason is given, except the promise
which follows, and we assume that He is already known to the two
brothers. As in Mark 11:24; Mark 11:29, the imperative takes the place
of a protasis with εἰ or εἰ. Δεῦτε = δεῦρο ἴτ... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ ΕΥ̓ΘΈΩΣ�. Δ. There is no hesitation. Like Bartimaeus
with his ἱμάτιον (Mark 10:50), they leave their valuable
possessions; and apparently there is neither father nor servant
present to take care of the nets. As Theophylact says, τὸν
Ἰάκωβον σαγηνεύει καὶ τὸν Ἰωάννην.
Mt. often omits the εὐθύς of... [ Continue Reading ]
ΤΟΥ͂ ΖΕΒΕΔΑΊΟΥ. We may infer from Mark 15:40 that the
mother’s name was Salome. As James is mentioned first and John is
described as “his brother,” we conclude that John was the younger,
or that, at the time when this Gospel was written, James was the
better known. In Acts 12:2, “James the brother o... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ ΕΥ̓ΘῪΣ ἘΚΆΛΕΣΕΝ. As soon as He saw them, being
certain of success, He called them. Mt. again preserves the
εὐθύς, but employs it, as before, to mark the immediate response
to Christ’s invitation. James and John apparently had more to leave
than Peter and Andrew had, but in each case all was left... [ Continue Reading ]
ΚΑΦΑΡΝΑΟΎΜ ([129][130][131][132] 33) rather than the softer
Καπερναούμ ([133][134][135][136][137]).
[138][139][140][141], Syr-Sin. Syr-Pesh. Memph., Orig. omit
εἰσελθών. Syr-Sin. omits καὶ εἰσπορεύονται
εἰς Καφ.
[129] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at
the Monastery of... [ Continue Reading ]
21–28. CURE OF A DEMONIAC AT CAPERNAUM
Luke 4:31-37. Omitted by Mt.... [ Continue Reading ]
ἘΞΕΠΛΉΣΣΟΝΤΟ. _They began to be amazed_, or _they
continued to be amazed_. Amazement was a common result of Christ’s
teaching and acts (Mark 5:20; Mark 6:2; Mark 6:6; Mark 7:37; Mark
10:26; Mark 11:18). What amazed people in His teaching was its
authoritative tone. Jewish teachers quoted Scripture,... [ Continue Reading ]
ΕΥ̓ΘΎΣ ([142][143][144] 33, Memph., Orig.) may be retained,
although [145][146][147] Syr-Sin., and many other authorities omit.
[142] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at
the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg.
The whole Gospel, ending at Mark... [ Continue Reading ]
ἜΑ ([148]3[149][150][151][152][153][154]) is an interpolation from
Luke 4:34; [155][156][157][158] Latt. Syr-Sin. Syr-Pesh. Memph. omit.
[148] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at
the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg.
The whole Gospel, endin... [ Continue Reading ]
ἘΠΕΤΊΜΗΣΕΝ. In class. Grk the verb has three meanings, the
second and third growing out of the first; (1) “lay a value on,
_rate_”; (2) “lay an estimated penalty on, sentence”; (3)
“chide, rebuke, _rate_.” In Greek there is a real connexion
between the first and third meanings; but in English we hav... [ Continue Reading ]
ΣΠΑΡΆΞΑΝ … ΦΩΝΗ͂ΣΑΝ. Accumulation of participles;
see on Mark 1:15. _Convulsing him and crying with a loud voice, came
out_. “Tearing him” suggests that there was permanent injury, and
Lk. tells us that there was none; cf. Mark 9:20, where [192] has
ἐτάραξεν for συνεσπάραξεν. Here, for
σπαράξαν (_di... [ Continue Reading ]
ΤΊ ἘΣΤΙΝ ΤΟΥ͂ΤΟ; ΔΙΔΑΧῊ ΚΑΙΝΉ
([159][160][161] 33). These abrupt sentences have been smoothed in
different ways in [162] and [163] and other texts.
[159] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at
the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg.
The whole Go... [ Continue Reading ]
ἈΚΟΉ. Here again (see on Mark 1:25) we have a word with three
meanings, of which the second and third spring directly from the
first: (1) “hearing,” as “by hearing ye shall hear,” Isaiah
6:9; then, seeing that “hearing” may mean either the sense of
hearing or hearsay, we have (2) “the ear,” Mark 7:3... [ Continue Reading ]
29. For ἘΞΕΛΘῺΝ ἮΛΘΕΝ ([164][165] good cursives, f g
Arm. Aeth.) many witnesses have ἐξελθόντες ἦλθον.
[164] Codex Vaticanus. 4th cent., but perhaps a little later than א.
In the Vatican Library almost since its foundation by Pope Nicolas V.,
and one of its greatest treasures. The whole Gospel, end... [ Continue Reading ]
29–31. HEALING OF SIMON’S WIFE’S MOTHER
Matthew 8:14-15; Luke 4:38-39... [ Continue Reading ]
ΠΕΝΘΕΡΆ. It is certain that πενθερά means
“mother-in-law” (Luke 12:53; Ruth 1:14; Ruth 2:11; Ruth 2:18-19;
Ruth 2:23; Micah 7:6); “step-mother” is μητρυιά; and it is
clear from 1 Corinthians 9:5 that Peter was married. Clem. Alex.
(_Strom_. iii. 6) says that Peter had children and that his wife
help... [ Continue Reading ]
ΚΡΑΤΉΣΑΣ ΤΗ͂Σ ΧΕΙΡΌΣ. We have the same action in the
cases of Jairus’s daughter (Mark 5:41), the blind man at Bethsaida
(Mark 8:23), and the demoniac boy (Mark 9:27); cf. Mark 9:36. Lk.
substitutes that “He stood over her and rebuked the fever.”
Κρατέω _c. acc._ implies complete control (Mark 3:21;... [ Continue Reading ]
ὈΨΊΑΣ ΔῈ ΓΕΝΟΜΈΝΗΣ, ὍΤΕ ἜΔΥΣΕΝ Ὁ
ἭΛΙΟΣ. The Sabbath ended at sunset, and then the work of moving
the sick could begin. The double statement illustrates Mk’s love of
fulness of expression; cf. Mark 1:42; Mark 2:23; Mark 2:25; Mark 3:27;
Mark 6:25; Mark 7:13; Mark 7:20; Mark 9:3; Mark [ Continue Reading ]
32–34. HEALINGS AFTER SUNSET
Matthew 8:16; Luke 4:40-41... [ Continue Reading ]
ὍΛΗ Ἡ ΠΌΛΙΣ. Popular hyperbole, like πᾶσα and
πάντες in Mark 1:5, and πάντες in Mark 1:37.
ἘΠΙΣΥΝΗΓΜΈΝΗ ΠΡῸΣ ΤῊΝ ΘΎΡΑΝ. “Flocked
towards the door and formed a dense crowd there.” Note the
periphrastic tense (Mark 1:6; Mark 1:22), and the double compound; one
concourse came on the top of another. Cf... [ Continue Reading ]
ΧΡΙΣΤῸΝ ΕἾΝΑΙ ([166][167][168] 33, Syr-Hark. Arm. Memph.
Aeth.) is powerfully supported (τὸν Χν εἶναι,
[169]c[170][171] but [172][173][174][175][176][177] etc., Latt.
Syr-Sin. Syr-Pesh. Goth. omit. It may come from Luke 4:41.
[166] Codex Vaticanus. 4th cent., but perhaps a little later than א.
In t... [ Continue Reading ]
ΠΡΩΪ̀ ἜΝΝΥΧΑ. Either word would suffice, and Syr-Sin.
omits ἔννυχα: and either ἐξῆλθεν or ἀπῆλθεν
would suffice: καὶ� may come from Mark 6:32; Mark 6:46; it is
omitted by [208] and other witnesses. Nowhere else does ἔννυχα
occur; cf. πάννυχα (Soph. _Ajax_, 929). _A great while before
day_ (A.V., R.... [ Continue Reading ]
35–39. DEPARTURE FROM CAPERNAUM. CIRCUIT IN GALILEE
Luke 4:42-44... [ Continue Reading ]
ΚΑΤΕΔΊΩΞΑΝ. “Pursued Him _closely_,” “followed Him
_down_.” Freq. in LXX., but here only in N.T. The verb generally
implies interference with the person pursued, and sometimes implies
persecution. But cf. Psalms 23:6. Considering the simple character of
Mk’s Greek, he uses compound words more often... [ Continue Reading ]
ΠΆΝΤΕΣ ΖΗΤΟΥ͂ΣΊΝ ΣΕ. _All men are seeking Thee_. He
had no house of His own at which they could be sure of finding Him.
Cf. Mark 1:5; Mark 1:33.... [ Continue Reading ]
ἌΓΩΜΕΝ. Intrans. as in Mark 14:42 and always in N.T. Cf.
ἔγειρε, Mark 2:11.
ἈΛΛΑΧΟΥ͂. _Elsewhere_; nowhere else in N.T., and omitted in
many texts here. But it is certainly to be retained with
[209][210][211][212][213] 33, Arm. Memph. Aeth.
[209] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendo... [ Continue Reading ]
ἮΛΘΕΝ ([178][179][180] rather than ἦν
([181][182][183][184][185]); cf. Luke 4:44.
[178] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at
the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg.
The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911.
[179] Co... [ Continue Reading ]
ΛΕΠΡΌΣ. The physician (Luke 5:12) says that he was “full of
leprosy,” which perhaps shows that he was not ceremonially unclean
(Leviticus 13:12-13), and therefore was able to approach Christ. But
his misery might make him desperate, and those near Christ would draw
away when the leper approached.
... [ Continue Reading ]
40–45. THE CLEANSING OF A LEPER
Matthew 8:2-4; Luke 5:12-16
The three Evangelists give this miracle in different connexions. Mt.
places it first in his three triplets of specimens of the Messiah’s
mighty works, just after Christ had come down from delivering the
Sermon on the Mount. Lk. places it j... [ Continue Reading ]
ΣΠΛΑΓΧΝΙΣΘΕΊΣ. See Lightfoot on Philippians 1:8. The verb
in N.T. is found in the Synoptists only, and (except in parables) it
is used of no one but Christ. It is the moving cause of His mighty
works (Mark 9:22; Matthew 9:36; Matthew 14:14; Matthew 15:32; Matthew
20:34; Luke 7:13). The outstretched... [ Continue Reading ]
42. Here again (see on Mark 1:32) Mk expresses one fact in two ways,
of which Mt. and Lk. each have one. Lk. Has ἡ λέπρα�ʼ
αὐτοῦ, while Mt. has ἐκαθαρίσθη αὐτοῦ ἡ
λέπρα. Both have εὐθύς. Syr-Sin. has “And in that hour he
was cleansed.” In Naaman’s case (2 Kings 5:14)
ἐκαθαρίσθη is used. Naaman expec... [ Continue Reading ]
ἘΜΒΡΙΜΗΣΆΜΕΝΟΣ … ἘΞΈΒΑΛΕΝ. The two verbs,
esp. when rendered _comminatus … ejecit_ (Vulg.), give the
impression that our Lord was angry with the man; but the impression is
probably wrong. Ἐμβριμάομαι occurs in four other places in
N.T. (Mark 14:5; Matthew 9:30; John 11:33; John 11:38), and nearly
al... [ Continue Reading ]
ὍΡΑ ΜΗΔΕΝῚ ΜΗΔῈΝ ΕἼΠΗΙΣ. Winer, p. 625. The
ὅρα and the double negative indicate the urgency of the command.
Mk is fond of double negatives; Mark 2:2; Mark 3:27; Mark 5:3; Mark
5:37; Mark 7:12; Mark 9:8; Mark 11:2; Mark 11:14; Mark 12:34;... [ Continue Reading ]
ἘΞΕΛΘΏΝ. “From the place” or “from the crowd.” The
man, of necessity, yields to the ἐξέβαλεν, but he forthwith
disregards the μηδενὶ μηδὲν εἴπῃς. Cf. Mark 7:36;
Matthew 9:30-31.
ἬΡΞΑΤΟ. Very freq. in Mk and Lk., but only once in Jn. Cf. John
5:17; John 6:7. Such fulness of expression is Hebraistic.... [ Continue Reading ]