καὶ� ([2483][2484][2485][2486]) rather than ἀπῆλθον δέ. See on Mark 1:14.

[2483] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911.

[2484] Codex Vaticanus. 4th cent., but perhaps a little later than א. In the Vatican Library almost since its foundation by Pope Nicolas V., and one of its greatest treasures. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1889.

[2485] Codex Regius. 8th cent. An important witness. At Paris. Contains Mark 1:1 to Mark 10:15; Mark 10:30 to Mark 15:1; Mark 15:20 to Mark 16:20, but the shorter ending is inserted between Mark 16:8 and Mark 16:9, showing that the scribe preferred it to the longer one.

[2486] Codex Sangallensis. 9th or 10th cent. Contains the Gospels nearly complete, with an interlinear Latin translation. The text of Mark is specially good, agreeing often with CL. At St Gall.

4. πρὸς [τὴν] θύραν Towards the door, “close to it”; cf. Mark 1:33; Mark 2:2; Mark 4:1. Neither πῶλον nor θύραν has the art. in the true text.

ἔξω ἐπὶ τοῦ�. Superfluous fulness; there is no need to say both “out of doors” and “in the open street.” See on Mark 6:25. The exact meaning of ἄμφοδον is uncertain; it originally meant a road round some building, and then it seems to have been used for any public road or street. Syr-Sin. has “a court in the street,” Vulg. bivium, which is too definite. In LXX. (Jeremiah 17:27; Jeremiah 49:2; Jeremiah 49:7) it represents buildings, “palaces”; but Aquila (Jeremiah 7:17; Jeremiah 11:6; Jeremiah 14:16) uses it of “streets.” In the [2618] text of Acts 19:28, d has in campo for εἰς τὸ ἄμφοδον. Evidently the meaning was elastic.

[2618] Codex Bezae. 6th cent. Has a Latin translation (d) side by side with the Greek text, and the two do not quite always agree. Presented by Beza to the University Library of Cambridge in 1581. Remarkable for its frequent divergences from other texts. Contains Mark, except Mark 16:15-20, which has been added by a later hand. Photographic facsimile, 1899.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament