ἀλλὰ ὑπάγετε. Mk only. “Do not linger here wondering, but go to those who greatly need the knowledge of this fact.” We may say that the Apostles needed the glad tidings even more than the women; but it was those who sought that were the first to find. The energy of the women had its reward.

καὶ τῷ Πέτρῳ. “And in particular to Peter.” Here again we seem to have Peter behind the Evangelist. This special encouragement, sent to the chief Apostle, who was still lamenting his threefold denial, would be treasured and repeated by him. Vocatur ex nomine ne desperaret ex negatione. No other Evangelist reports this mention of Peter, but it is in harmony with St Paul’s statement that there was a special manifestation “to Kephas” (1 Corinthians 15:5), and with the report quoted by Lk. (Luke 24:34), that Christ had appeared “to Simon.” The three statements mutually confirm one another.

Προάγει ὑμᾶς εἰς τ. Γαλιλαίαν. This seems to look back to Mark 14:28. The predictions that He would rise again had made too little impression on the Apostles; and it was therefore all the more necessary to remind them that He had appointed a meeting-place in Galilee. They might be sure that all would be done even as (καθώς, as in Mark 1:2; Mark 9:13; Mark 11:6; Mark 14:21) He said to them. In Mark 4:33; Mark 14:16, and here, R.V. has simply “as” for καθώς. The appendix (Mark 16:9-20) contains no note of this appearance in Galilee.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament