Mark 5:1

ΓΕΡΑΣΗΝΩ͂Ν ([892][893][894][895] rather than Γαδαρηνῶν ([896][897][898]) or Γεργεσηνῶν ([899]c[900][901] 33). [892] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographi... [ Continue Reading ]

Mark 5:2

ἘΞΕΛΘΌΝΤΟΣ ΑΥ̓ΤΟΥ͂. The more idiomatic ἐξελθόντι αὐτῷ ([1066][1067]) is an obvious correction, and ἐξελθόντων αὐτῶν ([1068] is influenced by ἦλθον, keeping the disciples in view a moment longer. Cf. Mark 5:18 and Mark 13:1, and see Blass § 74. 5. [1066] Codex Alexandrinus. 5th cent. Brought by Cyri... [ Continue Reading ]

Mark 5:3

ἉΛΎΣΕΙ ([902][903][904][905] 33) rather than ἁλύσεσιν ([906][907][908]2[909][910][911]). [902] Codex Vaticanus. 4th cent., but perhaps a little later than א. In the Vatican Library almost since its foundation by Pope Nicolas V., and one of its greatest treasures. The whole Gospel, ending at Mark 16... [ Continue Reading ]

Mark 5:4

ΔΙᾺ ΤῸ … ΔΕΔΈΣΘΑΙ. The διά is not quite logical. His having been often bound ineffectually was not the cause of its being impossible to bind him effectually; it was the cause of their ceasing to try, and of his being free, in spite of his being a peril to the inhabitants. Syr-Sin. has “because he ha... [ Continue Reading ]

Mark 5:5

ἘΝ ΤΟΙ͂Σ ΜΝΉΜΑΣΙΝ ΚΑῚ ἘΝ ΤΟΙ͂Σ ὌΡΕΣΙΝ ([912][913][914][915][916][917] etc.) rather than ἐν τ. ὄρεσιν κ. ἐν τ. μν. ([918][912] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Ph... [ Continue Reading ]

Mark 5:6

ΚΑῚ ἸΔῺΝ ΤῸΝ ἸΗΣΟΥ͂Ν. He had not come out of his dismal shelter because he saw Jesus land, so that his meeting Him (Mark 5:2) was accidental on his part. ἈΠῸ ΜΑΚΡΌΘΕΝ. A pleonasm of which Mk is fond; Mark 8:3; Mark 11:13; Mark 14:54; Mark 15:40. Cf. ἐκ παιδιόθεν (Mark 9:21). In Matthew 26:58 the ἀπό... [ Continue Reading ]

Mark 5:7

ΤΊ ἘΜΟῚ ΚΑῚ ΣΟΊ. See on Mark 1:24. ΤΟΥ͂ ὙΨΊΣΤΟΥ. The girl with a Python uses the same expression (Acts 16:17); elsewhere in N.T. “it occurs only in passages with an O.T. ring, Luke 1:32; Luke 1:35; Luke 1:76; Luke 6:35; Luke 8:28; Hebrews 7:1” (Swete). In LXX. it is freq. But the title is not exclus... [ Continue Reading ]

Mark 5:8

ἜΛΕΓΕΝ ΓΆΡ. Here the force of the imperf., as referring to action which preceded something already mentioned, is best represented in English by the pluperf.; _For He had been saying_, or _had said_; cf. Mark 5:28; Mark 6:18; Matthew 14:4; also Acts 9:39, ὅσα ἐποίει, “which Dorcas _had been making_ w... [ Continue Reading ]

Mark 5:9

ΛΈΓΕΙ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι ([919][920][921][922][923][924][925][926]) rather than ἀπεκρίθη λέγεν ([927][928][929] etc.). Scribes often insert ἀπεκρίθη or ἀποκριθείς, cf. Mark 7:6; Mark 9:12; Mark 10:5; Mark 10:20; Mark 11:29-30; Mark 12:17. [919] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at t... [ Continue Reading ]

Mark 5:10

ΠΑΡΕΚΆΛΕΙ. In spite of the masc. πολλοί ἐσμεν, the sing, is retained, because the demons use the man as their organ. Lk. has παρεκάλουν (as [1075][1076] here), marking the plurality of the hostile forces, although neut. plur. (δαιμόνια πολλά) has preceded. [1075] Codex Alexandrinus. 5th cent. Broug... [ Continue Reading ]

Mark 5:11

ΠΡῸΣ ΤΩ͂Ι ὌΡΕΙ. “_At_ the mountain,” or _on the mountain side_ (R.V.); cf. Luke 19:37; John 18:16; John 20:11-12.... [ Continue Reading ]

Mark 5:12

12. [930][931][932][933][934] omit πάντες οἱ δαίμπνες (from Matthew 8:31). [930] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911. [931] Codex Vat... [ Continue Reading ]

Mark 5:13

13. [944][945][946][947][948] omit εὐθέως ὁ Ἰησοῦς. Cf. Mark 6:34; Mark 8:1; Mark 10:52; Mark 12:41. The insertion of names for the sake of clearness is freq., esp. at the beginning of lections. See also in the Gospels in our Prayer Book. On St John’s Day both “Jesus” and “Peter” are inserted in Joh... [ Continue Reading ]

Mark 5:14

ΚΑῚ ΟἹ ΒΌΣΚΟΝΤΕΣ ([956][957][958][959][960][961][962][963]) rather than οἱ δὲ βόσκοντες. See on Mark 1:14. ΑΥ̓ΤΟΎΣ ([964][965][966][967][968][969]) rather than τοὺς χοίρους ([970][971]). ἮΛΘΟΝ ([972]c[973][974][975][976][977] 33) rather than ἐξῆλθον ([978][979][980][981] etc.). [956] Codex Sinaitic... [ Continue Reading ]

Mark 5:15

ΘΕΩΡΟΥ͂ΣΙΝ. Much stronger than the previous ἰδεῖν. Cf. Mark 3:11; Mark 12:41; Mark 15:40. ΤῸΝ ΔΑΙΜΟΝΙΖΌΜΕΝΟΝ. This is their view of him; to them he is still “the demoniac,” unless the participle be imperf. Contrast ὁ δαιμονισθείς (Mark 5:18) and see on Mark 1:32. The three participles which follow f... [ Continue Reading ]

Mark 5:16

ΔΙΗΓΉΣΑΝΤΟ. Cf. Luke 9:10; Acts 9:27; Acts 12:17. The compound indicates the fulness with which the spectators narrated what had taken place. The spectators would be chiefly the Twelve and the swineherds.... [ Continue Reading ]

Mark 5:17

ἬΡΞΑΝΤΟ. We return to the inhabitants mentioned in Mark 5:15. Jesus had just freed them from a great terror, by delivering one who had relations and friends among them from an obsession of extraordinary violence; _and they began to beseech Him_—one expects some such conclusion as “to abide with them... [ Continue Reading ]

Mark 5:18

ἘΜΒΑΊΝΟΝΤΟΣ ([982][983][984][985][986] rather than ἐμβάντος ([987][988][989][982] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911. [983] Codex Ale... [ Continue Reading ]

Mark 5:19

ΚΑΊ ([990][991][992][993][994][995] 33) rather than ὁ δὲ Ἰησοῦς ([996] etc.). See on Mark 5:13-14. [990] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile... [ Continue Reading ]

Mark 5:20

ἬΡΞΑΤΟ ΚΗΡΎΣΣΕΙΝ. Cf. Mark 1:45, where the cleansed leper does the same, and Mark 7:36, where the healed deaf-mute and his friends do the same. ὍΣΑ ἘΠΟΊΗΣΕΝ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι Ὁ ἸΗΣΟΥ͂Σ. He had been told to report all that _God_ had done for him, but it was natural that he should name the visible Benefactor. L... [ Continue Reading ]

Mark 5:21

ΔΙΑΠΕΡΆΣΑΝΤΟΣ. The usual word for crossing water; see on Mark 4:35. He crosses from the [1078] to the W. shore of the Lake, from those who had begged Him to leave them, to those who at once gather together and throng Him. Lk. using his special verb says that they _welcomed_ Him, ἀπεδέξατο αὐτὸν ὁ ὄχ... [ Continue Reading ]

Mark 5:22

22. [997][998][999][1000][1001] omit ἰδού. [997] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911. [998] Codex Vaticanus. 4th cent., but perhaps a... [ Continue Reading ]

Mark 5:23

ἽΝΑ ΣΩΘΗ͂Ι ΚΑῚ ΖΉΣΗΙ ([1002][1003][1004][1005][1006][1007]) rather than ὅπως σωθῇ καὶ ζήσεται ([1008][1009][1010]). Syr-Sin. omits ἵνα σωθῇ. [1002] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel,... [ Continue Reading ]

Mark 5:24

ἈΠΗ͂ΛΘΕΝ. “He went away with him at once, and the crowd kept on following and pressing on Him,” so that He moves with difficulty. The change from aor. to imperf. is accurate, and the change from sing. (ἠκολούθει) to plur. (συνέθλιβον) is natural.... [ Continue Reading ]

Mark 5:25

[1011][1012] omit τις after γυνή. [1011] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911. [1012] Codex Sangallensis. 9th or 10th cent. Contains t... [ Continue Reading ]

Mark 5:26

ΠΟΛΛᾺ ΠΑΘΟΥ͂ΣΑ ὙΠῸ ΠΟΛΛΩ͂Ν. Elegant classical Greek. _Multa perpessa a compluribus_ (Vulg.) does not reproduce the effective repetition. Here probably πολλά is cogn. acc. rather than adverbial; _many things of many physicians_ (A.V., R.V.). The remedies employed by Jewish doctors, some severe, and o... [ Continue Reading ]

Mark 5:27

ΤᾺ ΠΕΡῚ ΤΟΥ͂ ἸΗΣΟΥ͂. His fame as a Healer. Cf. Luke 24:19; Luke 24:27; Acts 18:25; Acts 28:31. The τά is genuine ([1083][1084][1085][1086][1087][1088]). [1083] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The wh... [ Continue Reading ]

Mark 5:28

ἜΛΕΓΕΝ ΓΆΡ. _For she had been saying_; see on Mark 5:8. Mt. adds ἐν ἑαυτῇ, which [1089][1090][1091][1092] 33 insert in Mk, and no doubt it is true in fact. She would not speak aloud of her malady or of her intention. [1089] Codex Bezae. 6th cent. Has a Latin translation (d) side by side with the Gr... [ Continue Reading ]

Mark 5:29

ἼΑΤΑΙ. The suddenness (εὐθύς, Lk. παραχρῆμα) of the cure convinced her of its permanence; hence the perf. The verb occurs here only in Mk, but in “the physician” it is freq. See on Mark 10:52.... [ Continue Reading ]

Mark 5:30

ΚΑῚ ΕΥ̓ΘῪΣ … ἘΠΙΓΝΟΎΣ. His perception of what had taken place was simultaneous with the sudden cure. ἘΠΙΓΝΟῪΣ ἘΝ ἙΑΥΤΩ͂Ι … ἘΞΕΛΘΟΥ͂ΣΑΝ. Cf. Mark 2:8. The compound seems to indicate the superiority of His knowledge to hers (ἔγνω). Neither A.V. nor R.V. is correct as to ἐξελθοῦσαν. It does not mean th... [ Continue Reading ]

Mark 5:31

ΟἹ ΜΑΘΗΤΑΊ. Lk. says that it was Peter, and the impulsive remark is characteristic of him; cf. Mark 1:36; Mark 8:32. The difference between unsympathetic pressing and sympathetic grasping in spiritual contact with Christ has been often pointed out. _Caro premit, fides tangit_ (Aug.).... [ Continue Reading ]

Mark 5:32

ΠΕΡΙΕΒΛΈΠΕΤΟ ἸΔΕΙ͂Ν. Lk. records a reply to Peter; but it seems to be constructed out of our Mark 5:30. Here Christ makes no reply, but follows up His own question with a searching look all round (Mark 3:5; Mark 3:34; Mark 10:23; Mark 11:11); and this is more impressive. The fem. τὴν τ. ποιήσασαν _m... [ Continue Reading ]

Mark 5:33

ΦΟΒΗΘΕΙ͂ΣΑ ΚΑῚ ΤΡΈΜΟΥΣΑ, ΕἸΔΥΙ͂Α. The change of tense intimates that she had been frightened and was still trembling. But see on Mark 5:36. The three participles (Mark 1:15) indicate that even if she had denied it (Lk.’s favourite πάντων need not include her), her manner would have betrayed her. She... [ Continue Reading ]

Mark 5:34

Ἡ ΠΊΣΤΙΣ ΣΟΥ Σ. Σ. Cf. Mark 10:52. Calvin points out that these words do not encourage a belief in the efficacy of relics. With the address comp. τέκνον (Mark 2:5). ὝΠΑΓΕ ΕἸΣ ΕἸΡΉΝΗΝ. Cf. Luke 7:50; Luke 8:48; 1 Samuel 1:17; 1 Samuel 20:42. Stronger than ἐν εἰρήνῃ (Acts 16:36; James 2:16), which att... [ Continue Reading ]

Mark 5:35

ἜΤΙ ΑΥ̓ΤΟΥ͂ ΛΑΛΟΥ͂ΝΤΟΣ. As in Mark 14:43. Cf. Acts 10:44; Job 1:16-18. _While He was yet speaking_. ἜΡΧΟΝΤΑΙ. This may be impersonal; “some one comes.” Cf. δώσουσιν (Luke 6:38), αἰτοῦσιν and αἰτήσουσιν (Luke 12:20; Luke 12:48). See on Luke 12:20. ἈΠῸ ΤΟΥ͂�. From his _house_, probably sent by his wi... [ Continue Reading ]

Mark 5:36

ΠΑΡΑΚΟΎΣΑΣ ([1013][1014][1015][1016][1017]) rather than ἀκούσας ([1018]c[1019][1020][1021] [1022][1023][1024][1025][1026] omit εὐθέως. See on Mark 5:13. [1013] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The wh... [ Continue Reading ]

Mark 5:37

ΜΕΤʼ ΑΥ̓ΤΟΥ͂ ΣΥΝΑΚΟΛΟΥΘΗ͂ΣΑΙ ([1027][1028][1029][1030][1031]) is the text from which several other readings have sprung. [1027] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8.... [ Continue Reading ]

Mark 5:38

ἜΡΧΟΝΤΑΙ ([1032][1033][1034][1035][1036][1037][1038]) rather than ἔρχεται ([1039][1040][1041]). [1032] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile,... [ Continue Reading ]

Mark 5:39

ΤΊ ΘΟΡΥΒΕΙ͂ΣΘΕ; He stills this tumult, like that of the storm on the Lake, and that made by the demoniac (Mark 1:25; Mark 4:39); but here, as He has rational beings to deal with, He reasons with them first. ΟΥ̓Κ�. Aor. as in Mark 5:35. The probable meaning is that Christ knew that He was about to r... [ Continue Reading ]

Mark 5:40

40. [1042][1043][1044][1045][1046] 33 omit ἀνακείμενον. [1042] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911. [1043] Codex Vaticanus. 4th cent.... [ Continue Reading ]

Mark 5:41

ΚΟΎΜ ([1047][1048][1049][1050][1051][1052] rather than κοῦμι ([1053][1054][1055]). [1047] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911. [1048]... [ Continue Reading ]

Mark 5:42

ΕΥ̓ΘῪΣ� … ΠΕΡΙΕΠΆΤΕΙ. Lk. again has παραχρῆμα where Mk has εὐθύς (Mark 5:29). The change of tense is accurate; the rising was instantaneous, the walking continued. The latter, mentioned by Mk only, like διηκόνει αὐτοῖς (Mark 1:31), showed the completeness of the restoration. Bede remarks that spirit... [ Continue Reading ]

Mark 5:43

43. γνοῖ ([1056][1057][1058][1059] rather than γνῷ ([1060][1061][1062][1063][1064]). [1056] Codex Alexandrinus. 5th cent. Brought by Cyril Lucar, Patriarch of Constantinople, from Alexandria, and afterwards presented by him to King Charles I. in 1628. In the British Museum. The whole Gospel. Photog... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament