WEDNESDAY, NISAN 12. THE APPROACH OF THE PASSOVER. JESUS AGAIN
FORETELLS HIS DEATH. THE SANHEDRIN MEET
Mark 14:1-2; Luke 22:1-2
Cp. John 11:55-57, where we read that ‘the chief priests and
Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he
were, he should shew it, that they might ta... [ Continue Reading ]
ΜΕΤᾺ ΔΎΟ ἩΜΈΡΑΣ. According to the Jewish reckoning, any
length of time including part of two days.
ΤῸ ΠΆΣΧΑ. (1) The _word_ is interesting in its (_a_) Hebrew,
(_b_) Greek, and (_c_) English form. (_a_) The Hebrew _pesach_ is from
a root meaning ‘to leap over,’ and, figuratively, to ‘save,’
‘shew me... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ ΟἹ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙ͂Σ, omitted with all the best MSS.
Insertion from Mark and Luke.
3. ΟἹ�.Τ.Λ. i.e. the Sanhedrin, the supreme council,
legislative and administrative, of the Jewish people. Sanhedrin is
strictly a plural form, the old poetical plural termination, _-in_
having become the ordinary form... [ Continue Reading ]
ἽΝΑ ΔΌΛΩΙ Κ.Τ.Λ. It was no longer possible (1) to entrap
Him by argument (Matthew 22:46); (2) to discredit Him with the Roman
government (Matthew 22:22); or (3) to take Him by force.... [ Continue Reading ]
ἘΝ ΤΗ͂Ι ἙΟΡΤΗ͂Ι. During the feast, including the
Passover and the seven days of unleavened bread.
ἽΝΑ ΜῊ ΘΌΡΥΒΟΣ Κ.Τ.Λ. The great danger at the time of
the Passover, when the people, numbering hundreds of thousands, filled
the city and encamped in tents outside the walls like a vast army. At
a Pass... [ Continue Reading ]
ΤΟΥ͂ ΛΕΠΡΟΥ͂. i.e. he had been a leper. St John, in the
parallel passage, says ‘they made him a supper, and Martha served;
but Lazarus was one of them that sat at the table with him.’ Nothing
further is known of Simon. He was evidently a disciple of Jesus and
probably a near friend of Lazarus and hi... [ Continue Reading ]
THE FEAST IN THE HOUSE OF SIMON THE LEPER
Mark 14:3-9; John 12:1-8
St John’s narrative places this incident on the evening of the
Sabbath—the last Sabbath spent by Jesus on earth—before the
triumphal entry. St Matthew has here disregarded the strictly
chronological order. A comparison with St Mark... [ Continue Reading ]
ΠΟΛΥΤΊΜΟΥ for βαρυτίμου, which has the support of B,
but the evidence for πολυτ. is very strong.
7. ἈΛΆΒΑΣΤΡΟΝ Κ.Τ.Λ. ἀλάβαστρον μύρου
νάρδου πιστικῆς πολυτελοῦς (Mark).
λίτραν μύρου νάρδου πιστικῆς
πολυτίμου (John). The ‘alabaster box’ was ‘a flask of
fragrant oil;’ the special kind of ointment na... [ Continue Reading ]
ἨΓΑΝΆΚΤΗΣΑΝ. ‘There were some that had indignation’
(Mark); ‘Then said one of his disciples, Judas Iscariot’ (John).
Ἡ�. Cp. Polyb. VI. 59. 5, πρὸς τὴν�, where ἀπώλ,
is opposed to ἡ τήρησις.... [ Continue Reading ]
The weight of evidence is against τὸ μύρον after τοῦτο.... [ Continue Reading ]
ΓΝΟῪΣ ΔῈ Ὁ ἸΗΣΟΥ͂Σ. The murmurings had been
whispered at first. St Mark says, ‘had indignation _within
themselves_, and said, &c.’
ἜΡΓΟΝ ΚΑΛΌΝ. A noble and beautiful work, denoting a
delicate and refined sense of the fitness of things, which was lacking
to the blunter perception of the rest.
The L... [ Continue Reading ]
ΠΡῸΣ ΤῸ Κ.Τ.Λ. For this use of perfumes cp. 2 Chronicles
16:14, ‘They laid him (Asa) in the bed which was filled with sweet
odours and divers kinds of spices prepared by the apothecaries’
art.’... [ Continue Reading ]
ΕἸΣ ΜΝΗΜΌΣΥΝΟΝ qualifies λαληθήσεται (not
ἐποίησεν) as a final or consecutive clause. So either (1)
‘to be a record or memorial of her’—something by which she will
be remembered. Cp. Hdt. II. 135, τοῦτο�. Or (2) with a
sacrificial sense, ‘for her memorial offering,’ a meaning which
μνημόσυνον bears... [ Continue Reading ]
THE TREACHERY OF JUDAS
Mark 14:10-11; Luke 22:3-6
St Mark, like St Matthew, connects the treachery of Judas with the
scene in Simon’s house. His worldly hopes fell altogether at the
thought of ‘burial.’ It is a striking juxtaposition: as Mary’s
is the highest deed of loving and clear-sighted faith,... [ Continue Reading ]
ΚἈΓΏ. Here the form of the sentence is probably an example of
colloquial simplicity, but the use of καὶ where in classical Greek
the sentences would be joined by a consecutive (ὥστε) or final
(ἵνα, ὅπως) particle, is a mark of Hebrew influence. Such
sentences are connected by coordinate particles, a... [ Continue Reading ]
ΕΥ̓ΚΑΙΡΊΑΝ. See Lob. _Phryn._ 126. εὐκαιρία is
admitted as a classical word, but the verb εὐκαιρεῖν is
rejected. προκόπτειν and προκοπὴ are an instance of
the reverse. Cp. Cic. _de Offic._ I. 40, ‘Tempus actionis opportunum
Græce εὐκαιρία, Latine appellatur _occasio_.’... [ Continue Reading ]
ΤΗ͂Ι ΔῈ ΠΡΏΤΗΙ Κ.Τ.Λ. This was the 14th of Nisan,
which commenced after sunset on the 13th; it was also called the
preparation (παρασκευή) of the passover. The feast of
unleavened bread followed the passover, and lasted seven days, from
the 15th to the 21st of Nisan. Hence the two feasts are sometim... [ Continue Reading ]
PREPARATIONS FOR THE LAST SUPPER
Mark 14:12-16; Luke 22:7-13
Nisan 13—from the sunset of Wednesday to the sunset of
Thursday—Jesus seems to have passed in retirement; no events are
recorded.... [ Continue Reading ]
ΠΡῸΣ ΤῸΝ ΔΕΙ͂ΝΑ. ‘To a certain man’ (one who is
known, but not named), with whom the arrangements had been previously
made. He was doubtless a follower of Jesus. It was usual for the
inhabitants of Jerusalem to lend guestchambers to the strangers who
came to the feast, and no other payment was accep... [ Continue Reading ]
ἈΝΈΚΕΙΤΟ Κ.Τ.Λ. Reclined with the Twelve.
ἀνακεῖσθαι in this sense is late for the classical
κατακεῖσθαι. This posture had not only become customary at
ordinary meals, but was especially enjoined in the passover ritual.
The Paschal ceremonial, so far as it bears on the Gospel narrative,
may be descr... [ Continue Reading ]
THE LAST SUPPER
Mark 14:17-26; Luke 22:14-38, where the dispute as to who should be
the greatest is recorded, and the warning to Peter related as
happening before Jesus departed for the Mount of Olives. St John omits
the institution of the Eucharist, but relates the washing of the
disciples’ feet b... [ Continue Reading ]
ΛΥΠΟΎΜΕΝΟΙ ΣΦΌΔΡΑ. St John (John 13:22) has the
graphic words Ἔβλεπον οὖν εἰς�. It is this moment of
intense and painful emotion which Leonardo da Vinci has interpreted by
his immortal picture, so true to the spirit of this scene, so unlike
the external reality of it.... [ Continue Reading ]
Ὁ ἘΜΒΆΨΑΣ ΜΕΤʼ ἘΜΟΥ͂ Κ.Τ.Λ. John 13:26,
Ἐκεῖνός ἐστιν ᾦ ἐγὼ βάψω τὸ ψωμίον
καὶ δώσω αἠτῷ; here we have the words of the disciple
who heard the reply of Jesus, which was probably whispered and not
heard by the rest.
Ὁ ἘΜΒΆΨΑΣ … ἘΝ ΤΩ͂Ι ΤΡΥΒΛΊΩΙ ΤῊΝ
ΧΕΙ͂ΡΑ. i.e. in the _charoseth_, see above, Matthew... [ Continue Reading ]
ΚΑΛῸΝ ἮΝ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι Κ.Τ.Λ. A familiar phrase in the
Rabbinical Schools, used here with awful depth of certainty. The
omission of ἂν makes the expression more emphatic. The condition is
unfulfilled, but assuredly it would have been well if it had been
fulfilled. In later Greek the tendency to this omiss... [ Continue Reading ]
ΣῪ ΕἾΠΑΣ. This is a formula of assent both in Hebrew and
Greek, and is still used in Palestine in that sense. These words seem
also to have been spoken in a low voice inaudible to the rest.
The special mention of Judas is omitted by St Mark and St Luke.... [ Continue Reading ]
ἌΡΤΟΝ for τὸν ἄρτον on very strong evidence, though
the article is found in A and several other uncials. The evidence is
more evenly divided between ποτήριον and τὸ
ποτήριον (Matthew 26:27). The former has the support, among
others, of א and B.
26. For ἐδίδου … καὶ the true reading is δούς.
26. ΤΟΥ... [ Continue Reading ]
ΠΟΤΉΡΙΟΝ. See note Matthew 26:20 (_e_).... [ Continue Reading ]
Tischendorf omits καινῆς with אBLZ, but it has the testimony
of ACD and other uncials.
28. ΤΟΥ͂ΤΟ ΓΆΡ Κ.Τ.Λ. The blood of the sacrifice was the
seal and assurance of the old covenant, so wine, which is the blood of
Christ once shed, is the seal of the new covenant.
The thought of shedding of blood... [ Continue Reading ]
ὍΤΑΝ ΑΥ̓ΤῸ ΠΊΝΩ Κ.Τ.Λ. The reference is to the
feast, which is a symbol of the glorified life, cp. Luke 22:30. The
new wine signifies the new higher existence (ch. Matthew 9:17), which
Christ would share with his Saints. The expression may also symbolize
the Christian as distinguished from the Jewis... [ Continue Reading ]
ὙΜΝΉΣΑΝΤΕΣ. ‘Having chanted’ the second part of the
_hallel_. See note on Matthew 26:20 (_f_).... [ Continue Reading ]
ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ. See note ch. Matthew 2:5.
ΠΑΤΆΞΩ Κ.Τ.Λ. Zechariah 13:7. The words do not literally
follow the Hebrew. Both Hebrew and LXX. have imperative for future.
The difference in form is as slight in Hebrew as in Greek
(πατάξω, πάταξον). The context describes the purification
of Jerusalem in the l... [ Continue Reading ]
ALL SHALL BE OFFENDED
Mark 14:27-31; Luke 22:31-34. Cp. John 13:36-38; John 16:32... [ Continue Reading ]
The expression, προάξω, lit., ‘I will lead you as a
shepherd,’ falls in with the thought of the quotation.... [ Continue Reading ]
ΠΡῚΝ�.Τ.Λ. ‘This day, even in this night, before the cock
crow twice, thou shalt deny me thrice’ (Mark). A curious difficulty
has been raised here from the fact that it was unlawful for Jews to
keep fowls in the Holy City. Such rules, however, could not be applied
to the Romans.... [ Continue Reading ]
ΚἊΝ ΔΈΗΙ ΜΕ Κ.Τ.Λ. Accurately, ‘Even if I shall be
obliged to die with thee.’ σὺν denotes the closest possible
union. Contrast σὺν σοὶ� with γρηγορῆσαι μετʼ
ἐμοῦ (Matthew 26:38). He who swore to die by the side of
(σὺν) Christ could not even watch in his company (μετά).... [ Continue Reading ]
ΓΕΘΣΗΜΑΝΕΊ = ‘the oil press;’ πέραν τοῦ
χειμάρρου τῶν Κέδρων ὅπου ἦν κῆπος
(John 18:1), ΧΩΡΊΟΝ is an enclosed place or garden, answering to
κῆπος.... [ Continue Reading ]
THE AGONY IN THE GARDEN OF GETHSEMANE
Mark 14:32-42; Luke 22:39-46; John 18:1
In St Luke’s account Matthew 26:43-44 are peculiar to his Gospel.
The use of ἀγωνία (ἅπαξ λεγ. in N.T.) by the same
Evangelist has given the title to this passage.
St Luke also relates that ‘there appeared an angel unto... [ Continue Reading ]
ΤῸΝ ΠΈΤΡΟΝ Κ.Τ.Λ. See ch. Matthew 17:1 and Mark 5:37. The
Evangelist, St John, was thus a witness of this scene; hence, as we
should expect, his narrative of the arrest of Jesus is very full of
particulars.
ἈΔΗΜΟΝΕΙ͂Ν. This word is found in the parallel passage,
Mark 14:33 and in Philippians 2:26, n... [ Continue Reading ]
Ἡ ΨΥΧΉ ΜΟΥ. Comp. John 12:27, the only other passage in which
Jesus ascribes to Himself a human ψυχὴ in this particular
sense—the seat of the feelings and emotions.
ΓΡΗΓΟΡΕΙ͂ΤΕ ΜΕΤʼ ἘΜΟΥ͂. The Son of man in this
dark hour asks for human sympathy.
ΜΕΤʼ ἘΜΟΥ͂. Only in Matthew.... [ Continue Reading ]
ΠΡΟΣΕΛΘῺΝ for προελθὼν. Here B is opposed to all
the other important uncials.
39. ΠΡΟΣΕΛΘῺΝ ΜΙΚΡΌΝ. The paschal full moon would make
deep shadow for the retirement of Jesus.
ΠΆΤΕΡ ΜΟΥ. St Mark has the Aramaic _Abba_ as well as
πάτερ.
ΤῸ ΠΟΤΉΡΙΟΝ ΤΟΥ͂ΤΟ. See note, ch. Matthew 20:22. Were
these wor... [ Continue Reading ]
ΟΥ̓Κ ἸΣΧΎΣΑΤΕ; Had you not the ἰσχύς—the physical
strength to watch? This was an instance of failing to serve God with
their strength (ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος, Mark 12:30).
ἰσχύω, not a mere synonym of δύναμαι, seems always to
retain some sense of physical power, cp. οἱ ἰσχύοντες,
ch. Matthew 9:12; ὥστε... [ Continue Reading ]
ΤῸ ΜῈΝ ΠΝΕΥ͂ΜΑ ΠΡΌΘΥΜΟΝ Κ.Τ.Λ. The touch of
clemency mingled with the rebuke is characteristic of the gentleness
of Jesus.... [ Continue Reading ]
ΤῸΝ ΑΥ̓ΤῸΝ ΛΌΓΟΝ ΕἸΠΏΝ. This repetition of
earnestness must be distinguished from the vain repetitions of ch.
Matthew 6:7.... [ Continue Reading ]
45, 46. ΚΑΘΕΎΔΕΤΕ … ἘΓΕΊΡΕΣΘΕ Κ.Τ.Λ. The
sudden transition may be explained either (1) by regarding the first
words as intended for a rebuke, or else (2) at that very moment Judas
appeared, and the time for action had come. The short, quick
sentences, especially as reported by St Mark, favour the se... [ Continue Reading ]
ὌΧΛΟΣ ΠΟΛῪΣ Κ.Τ.Λ. St John more definitely, ‘having
received a (strictly, _the_) band (of men) and officers from the chief
priests and Pharisees’ (Matthew 18:3). The band of men here = the
maniple of Roman soldiers, placed at the service of the Sanhedrin by
the Procurator. The same word is used Acts... [ Continue Reading ]
THE ARREST OF JESUS
St Mark 14:43-50; St Luke 22:47-53; St John 18:3-11... [ Continue Reading ]
ΧΑΙ͂ΡΕ, ῬΑΒΒΊ. The joyous Greek salutation ‘be glad,’
and the Jewish term of respect ‘my master.’
ΚΑΤΕΦΊΛΗΣΕΝ ΑΥ̓ΤΌΝ, ‘kissed him with fervour, or
repeatedly;’ cp. Xen. _Mem._ II. 6. 33, ὡς τοὺς μὲν
καλοὺς φιλήσοντὁς μου, τοὺς δὲ�.... [ Continue Reading ]
ἘΦʼ Ὅ for ἐφʼ ᾧ on conclusive grounds.
50. ἙΤΑΙ͂ΡΕ. See ch. Matthew 20:13. In relation to the word
ῥαββί (Matthew 26:49) the meaning of ἑταῖρε would be:
‘thou, my disciple.’
ἘΦʼ Ὅ. The sentence is best explained by an ellipse of
ποίησον or some equivalent word, ‘Do that for which thou art
come.’ ὃ... [ Continue Reading ]
ΕἿΣ ΤΩ͂Ν ΜΕΤᾺ ἸΗΣΟΥ͂. This was St Peter, named by
St John, but not by the earlier Evangelists, probably from motives of
prudence.
ΤῊΝ ΜΆΧΑΙΡΑΝ. Probably a short sword or dirk, worn in the
belt.
ΤῸΝ ΔΟΥ͂ΛΟΝ. _The_ servant, or rather slave. St John gives
his name, Malchus. St Luke alone records the... [ Continue Reading ]
ΠΆΝΤΕΣ ΓᾺΡ Κ.Τ.Λ. To this reason for non-resistance
Christ added another, ‘The cup which my Father has given me shall I
not drink it?’ (John.)
ΛΑΒΌΝΤΕΣ ΜΆΧΑΙΡΑΝ, i.e. against rightful authority.
There may be some force in λαβόντες, ‘take’ the sword,
handle it of their own pleasure and impulse; λαβὴ... [ Continue Reading ]
These verses are peculiar to Matthew; each Evangelist has recorded
sayings unnoticed by the others. It is easy to understand that in
these exciting moments each bystander should perceive a part only of
what was said or done.... [ Continue Reading ]
ἌΡΤΙ placed after παραστήσει μοι on the evidence of
אBL against the other important uncials, in which it precedes
παρακαλέσαι. The omission of ἢ before δώδεκα gives
the classical idiom. Here AC and a large majority of MSS. retain ἢ
against אBDL.
53. ΔΟΚΕΙ͂Σ ὍΤΙ ΟΥ̓ ΔΎΝΑΜΑΙ … ΚΑῚ
ΠΑΡΑΣΤΉΣΕΙ. The form... [ Continue Reading ]
ἘΝ ΤΩ͂Ι ἹΕΡΩ͂Ι follows διδάσκων in the _textus
receptus_. The most ancient authority favours the change.
55. ΛΗΙΣΤΉΝ, ‘a robber,’ not ‘thief,’ as A.V. Cp. St
John 10:1, where the two words are distinguished. See note, ch.
Matthew 21:13.
ἘΚΑΘΕΖΌΜΗΝ ΔΙΔΆΣΚΩΝ. See note, ch. Matthew 5:1
(καθίσαντος).... [ Continue Reading ]
ΤΟΥ͂ΤΟ ΔῈ ὍΛΟΝ ΓΈΓΟΝΕΝ Κ.Τ.Λ. These are
probably the words of Christ, and not a reflection by the Evangelist
(cp. Mark 14:49); if so, they were, for most of the disciples, their
Master’s last words.
For the tense of γέγονεν see notes, ch. Matthew 1:22; Matthew
21:4.
ΤΌΤΕ, closely connected with th... [ Continue Reading ]
JESUS IS BROUGHT BEFORE CAIAPHAS. THE FIRST AND INFORMAL MEETING OF
THE SANHEDRIN
St Mark 14:53-65; St Luke 22:54; Luke 22:63-65
St Luke reports this first irregular trial with less detail than the
other synoptists, but gives the account of the second _formal_ sitting
at greater length.
It is not... [ Continue Reading ]
ἈΠΉΓΑΓΟΝ. ἀπάγειν is used technically of carrying off
to prison. Cp. Acts 12:19, ἐκέλευσεν�, ‘to be led off to
execution.’
ΣΥΝΉΧΘΗΣΑΝ. St Mark describes the members of the Sanhedrin
entering with Jesus (συνέρχονται αὐτῷ) to this
pre-arranged irregular meeting.... [ Continue Reading ]
ΤΩ͂Ν ὙΠΗΡΕΤΩ͂Ν. ‘Attendants,’ ‘retinue.... [ Continue Reading ]
The _textus receptus_ adds καὶ οἱ πρεσβύτεροι with
AC, and the preponderance of later authority, against אBDL, some
Versions and Fathers.
ΘΑΝΑΤΏΣΟΥΣΙΝ for θανατώσωσι.
59. ἘΖΉΤΟΥΝ Κ.Τ.Λ. See above (1): to _seek_ witnesses at
all was against the spirit of the law. The imperfect ἐζήτουν
implies anxio... [ Continue Reading ]
ΚΑῚ after οὐχ εὗρον, and a second οὐχ εὗρον
after ψευδομαρτύρων, deleted on the authority of the
oldest but not the majority of MSS. and Versions. Among those which
support the _textus receptus_ are A and E.
ΨΕΥΔΟΜΆΡΤΥΡΕΣ after δύο is almost certainly a gloss,
though found in A2CD and a mass of lat... [ Continue Reading ]
ΔΎΝΑΜΑΙ ΚΑΤΑΛΥ͂ΣΑΙ Κ.Τ.Λ. The actual words of
Jesus spoken (John 2:19) in the first year of his ministry were,
λύσατε τὸν ναὸν τοῦτον καὶ ἐν
τρίσιν ἡμέραις ἐγερῶ αὐτόν, not ‘I am
able to destroy’ (note that ἐγερῶ is appropriate to raising
from the dead, and is very different from οἰκοδομῆσαι).
The a... [ Continue Reading ]
ἘΞΟΡΚΊΖΩ. Here only in N.T. Used in classical authors in the
sense of ‘to administer an oath,’ especially the military oath
(sacramentum). Possibly the word may be used here in reference to the
charge against Jesus, δαιμόνιον ἔχει.
Ὁ ΥἹῸΣ ΤΟΥ͂ ΘΕΟΥ͂. The Jews might have recognised
Jesus as the Mess... [ Continue Reading ]
ΣῪ ΕἾΠΑΣ. See note, Matthew 26:25.
ἈΠʼ ἌΡΤΙ ὌΨΕΣΘΕ Κ.Τ.Λ. Cp. Daniel 7:13; ch. Matthew
16:27; Matthew 24:30; Matthew 25:31.
ἘΠῚ ΤΩ͂Ν ΝΕΦ. See ch. Matthew 24:30.... [ Continue Reading ]
ΔΙΈΡΡΗΞΕΝ. This act was enjoined by the Rabbinical rules.
When the charge of blasphemy was proved ‘the judges standing on
their feet rend their garments, and do not sew them up again.’ τὰ
ἱμάτια in the plural, because according to Rabbinical
directions all the _under_-garments were to be rent, ‘even... [ Continue Reading ]
ἜΝΟΧΟΣ Κ.Τ.Λ. i.e. ‘has incurred the penalty of death.’
The Sanhedrin do not pass sentence, but merely re-affirm their
foregone conclusion, and endeavour to have sentence passed and
judgment executed by the Procurator. For ἕνοχος see note, ch.
Matthew 5:22.... [ Continue Reading ]
ΚΟΛΑΦΊΖΕΙΝ, ‘to strike with clenched fist,’ from
κόλαφος, late for Attic κονδυλίζειν
(κόνδυλος). Cp. ποῖον γὰρ κλέος εἰ
ἁμαρτάνοντες καὶ κολαφιζόμενοι
ὑπομενεῖτε, 1 Peter 2:20. See also 1 Corinthians 4:11; 2
Corinthians 12:7.
ῬΑΠΊΖΕΙΝ, from ῥαπίς, ‘a rod,’ ‘to strike with
cudgels’ (Hdt. Xen. Dem. P... [ Continue Reading ]
ΠΡΟΦΉΤΕΥΣΟΝ ἩΜΙ͂Ν. Observe the coarse popular idea of
prophecy breaking out, according to which prophecy is a meaningless
exhibition of miraculous power. A similar vein of thought shews itself
in the second temptation (ch. Matthew 4:6).... [ Continue Reading ]
ἘΝ ΤΗ͂Ι ΑΥ̓ΛΗ͂Ι. In the court. In Oriental houses the
street door opens into an entrance hall or passage: this is the
‘porch’ (πυλῶνα) of Matthew 26:71; beyond this is a central
court (αὐλή) open to the sky and surrounded by pillars. The
reception rooms are usually on the ground floor, and are built... [ Continue Reading ]
THE DENIAL OF PETER
St Mark 14:66-72; Luke 22:54-62; John 18:15-18; John 18:25-27
The accounts differ slightly, and exactly in such a way as the
evidence of honest witnesses might be expected to differ in describing
the minor details (which at the time would appear unimportant) in a
scene full of... [ Continue Reading ]
ΛΑΛΙΆ. An Aristophanic word, λαλιὰν�, ‘to talk
(practise), gossip.’ The same notion of contempt underlies the word,
John 4:42, οὐκέτι διὰ τὴν σὴν λαλιὰν
πιστεύομεν. Here thy ‘talk’ or ‘speech,’ as in A.V.,
not definitely ‘a dialect’ (Schleusner). In the LXX. it is used
generally for ‘word’ or ‘speec... [ Continue Reading ]
ΚΑΤΑΘΕΜΑΤΊΖΕΙΝ for καταναθεματίζειν of
_textus receptus_ with preponderating authority. The second word is
scarcely supported.
74. ΚΑΤΑΘΕΜΑΤΊΖΕΙΝ. See critical notes _supra_. Cp.
Revelation 22:3, where κατάθεμα is restored for
κατανάθεμα. No other instance is cited either of noun or
verb. They appe... [ Continue Reading ]
ἜΚΛΑΥΣΕΝ, of loud and bitter wailing, in distinction from
δακρύειν, ‘to weep silently.’ The latter verb is found
once only in N.T., John 11:35, ἐδάκρυσεν ὁ Ἰησοῦς.... [ Continue Reading ]