ἐξῆλθεν ἐκ τοῦ θυσιαστηρίου. Primas[492] omits. Lach[493] omits ἐξῆλθεν with A.

[492] Primasius, edited by Haussleiter.
[493] Lachmann’s larger edition.

ἔχων. Lach[494] reads ὁ ἔχων with AC.

[494] Lachmann’s larger edition.

φωνῃ. Text. Rec[495] has κραυγῇ with C.

[495] Rec. Textus Receptus as printed by Scrivener.

18. ἔχων ἐξουσίαν ἐπὶ τοῦ πυρός. See crit, note. The rendering of A. V[501] “which had power over fire” leads us to understand an elemental Angel, like “the Angel of the Waters” in Revelation 16:5. This is not impossible: the word “fire” has the article, but in Greek “the element of fire” would be naturally so expressed. It may therefore be that “the Angel of Fire” is made to invoke the judgement on the wicked which will be executed by fire. But it is easiest to understand that this is the Angel “who had power over the fire” on the Altar—perhaps therefore the Angel whom we have already heard of, Revelation 8:3-5, the rather that an angel with this title is found in Rabbinical literature.

[501] Authorised Version.

πέμψον. See on Revelation 14:15 : here it can hardly mean that the Angel is to commit his sickle to others.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament