διὸ κ.τ.λ. This verse resumes and restates Romans 15:5-6. προσλ. ἀ. |[290] τὸ αὐτὸ φρονεῖν; καθὼς κ.τ.λ. |[291] κατὰ Χρ. Ἰης.; εἰς δόξαν |[292] ἵνα κ.τ.λ.

[290] | parallel to
[291] | parallel to
[292] | parallel to

διὸ. On all the grounds stated in Romans 14:1 to Romans 15:6.

προσλ. ἀλλ. As in Romans 14:1 but wider—each other, in spite of all the differences which tend to separate man from man; cf. Romans 11:15; Philemon 1:12; Philemon 1:17; Acts 18:26; Acts 28:2. Does this connexion involve the conclusion that “the relations of Jew and Gentile were directly or indirectly involved in the relations of strong and weak”? see S. H. qu. Hort.

καθὼς καὶ κ.τ.λ. resumes the whole argument of 1–11 incl. Those Chapter s show how the Christ brought all men to Himself, with all their differences and all their sins.

ἡμᾶς. Us Christians, including already representatively Jews and Gentiles.

εἰς δόξαν τοῦ οεοῦ. With a view to glorifying GOD; cf. Romans 11:33-36.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament