Catena Aurea Commentary
John 14:18-21
Ver 18. I will not leave you comfortless: I will come to you. 19. Yet a little while, and the world sees me no more: but you see me; because I live, you shall live also. 20. At that day you shall know that I am in my Father, and you in me, and I in you. 21. He that has my commandments, and keepeth them, he it is that loves me: and he that loves me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.
AUG. That no one might think, because our Lord was about to give the Holy Spirit, that He would therefore not be present Himself in Him, He adds, I will not leave you comfortless. The Greek word signifies "wards." Although then the Son of God has made us the adopted sons of the Father, yet here He Himself shows the affection of a Father towards us.
CHRYS. At the first He said, Where I go you shall come; but as this was a long time off, He promises them the Spirit in the interval. And as they knew not what that was, He promises them that they most desired, His own presence, I will come to you, but intimates at the same time that they are not to look for the same kind of presence over again:
Yet a little while, and the world sees Me no more: as if He said, I will come to you, but not to live with you every day as I did before. And, I will come to you alone, He says, thus preventing any inconsistency with what He had said to the Jews: Henceforth you shall not see Me.
AUG. For the world saw Him then with the carnal eye, manifest in the flesh, though it did not see the Word hidden under the flesh. But after the resurrection He was unwilling to show even His flesh, except to His own followers, whom He allowed to see and to handle it: Yet a little while, and the world sees Me no more; but you shall see Me.
But, inasmuch as the world, by which are meant all who are aliens from His kingdom, will see Him at the last judgment, it is better perhaps to understand Him here as pointing to that time, when He will be taken for ever from the eyes of the wicked, to be seen thenceforth by those who love Him. A little while, He says, for that which seems a long lime to men, is but a moment in the eyes of God. Because 1 live, you shall live also.
THEOPHYL. As if He said, Though I shall die, I shall rise again. And you shall live also, i.e. when you see Me risen again, you will rejoice, and be as dead men brought to life again.
CHRYS. To me however he seems to refer not only to the present life, but to the future; as if He said, The death of the cross shall not separate you from Me for ever, but only hide Me from you for a moment.
AUG. But why does He speak of life as present to Him, future to them? Because His resurrection preceded, theirs was to follow. His resurrection was about so soon to take place, that He speaks of it as present; theirs being deferred till the end of the world, He does not say you live, but you shall live. Because He lives, therefore we shall live: As by man came death, by man came also the resurrection of the dead (1 Corinthians 15:21).
It follows: In that day (the day of which He said, you shall live also) you shall know, i.e. whereas now you believe, then you shall see, that I am in the Father, and you in Me, and I in you. For when we shall have attained to that life in which death is swallowed up, then shall be finished that which is now begun by Him, that He should be in us, and we in Him.
CHRYS. Or, in that day, on which I shall rise again, you shall know. For His resurrection it was that established their faith. Then the powerful teaching of the Holy Spirit began. His saying, I am in the Father, expresses His humility; the next, And you in Me, and I in you, His humanity and God's assistance to Him. Scripture often uses the same words in different senses, as applied to God and to men.
HILARY. Or He means by this, that whereas He was in the Father by the nature of His divinity, and we in Him by means of His birth in the flesh; He on the other hand should be believed to be in us by the mystery of the Sacrament: as He Himself testified above: Whosoever eats My flesh, and drinks My blood, dwells in Me, and I in Him.
ALCUIN. By love, and the observance of His commandments, that will be perfected in us which He has begun, viz. that we should be in Him, and He in us. And that this blessedness may be understood to be promised to all, not to the Apostles only, He adds, He that has My commandments and keeps them, he it is that loves Me.
AUG. He that has them in, and keeps them in life; he that has them in words, and keeps them in works; he that has them by hearing, and keeps them by doing; he that has them by doing, and keeps them by persevering, he it is that loves Me. Love must be strewn by works, or it is a mere barren name.
THEOPHYL. As if He said, You think that by sorrowing, as you do, for my death you prove your affection; but I esteem the keeping of My commandments the evidence of love. And then He shows the privileged state of one who loves: And he that loves Me shall be loved of My Father, and I will love him.
AUG. I will love him, as if now He did not love him. What means this? He explains it in what follows: And will manifest Myself to him, i.e. I love him so far as to manifest Myself to him; so that, as the reward of his faith, he will have sight. Now He only loves us so that we believe; then He will love us so that we see. And whereas we love now by believing that which we shall see, then we shall love by seeing that which we have believed.
AUG. He promises to show Himself to them that love Him as God with the Father, not in that body which He bore upon earth, and which the wicked saw.
THEOPHYL. For, as after the resurrection He was to appear to them in a body more assimilated to His divinity, that they might not take Him then for a spirit, or a phantom, He tells them now beforehand not to have misgivings upon seeing Him, but to remember that He shows Himself to them as a reward for their keeping His commandments; and that therefore they are bound ever to keep them, that they may ever enjoy the sight of Him.