Catena Aurea Commentary
Matthew 23:1-4
Ver 1. Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples, 2. Saying, "The Scribes and the Pharisees sit in Moses' seat: 3. All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not. 4. For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers."
Pseudo-Chrys.: When the Lord had overthrown the Priests by His answer, and shewn their condition to be irremediable, forasmuch as clergy, when they do wickedly, cannot be amended, but laymen who have gone wrong are easily set right, He turns His discourse to His Apostles and the people. For that is an unprofitable word which silences one, without conveying improvement to another.
Origen: The disciples of Christ are better than the common herd; and you may find in the Church such as with more ardent affection come to the word of God; these are Christ's disciples, the rest are only His people. And sometimes He speaks to His disciples alone, sometimes to the multitudes and His disciples together, as here.
"The Scribes and Pharisees sit in Moses' seat," as professing his Law, and boasting that they can interpret it. Those that do not depart from the letter of the Law are the Scribes; those who make high professions, and separate themselves from the vulgar as better than they, are called Pharisees, which signifies 'separate'.
Those who understand and expound Moses according to his spiritual meaning, these sit indeed on Moses' seat, but are neither Scribes nor Pharisees, but better than either, Christ's beloved disciples. Since His coming these have sat upon the seat of the Church, which is the seat of Christ. Pseudo-Chrys.: But regard must be had to this, after what sort each man fills his seat; for not the seat makes the Priest, but the Priest the seat; the place does not consecrate the man, but the man the place. A wicked Priest derives guilt and not honour from his Priesthood.
Chrys., Hom. lxxii: But that none should say, For this cause am I slack to practise, because my instructor is evil, He removes every such plea, saying, "All therefore whatsoever they say unto you, that observe and do," for they speak not their own, but God's, which things He taught through Moses in the Law. And look with how great honour He speaks of Moses, shewing again what harmony there is with the Old Testament.
Origen: But if the Scribes and Pharisees who sit in Moses' seat are the teachers of the Jews, teaching the commandments of the Law according to the letter, how is this that the Lord bids us do after all things which they say; but the Apostles in the Acts [marg. note: Acts 15:19] forbid the believers to do according to the letter of the Law. These indeed taught after the letter, not understanding the Law spiritually. Whatsoever they say to us out of the Law, with understanding of its sense, that we do and keep, not doing after their works, for they do not what the law enjoins, nor perceive the veil that is upon the letter of the Law.
Or by "all" we are not to understand every thing in the Law, many things for example relating to the sacrifices, and the like, but such as concern our conduct.
But why did He command this not of the Law of grace, but of the doctrine of Moses? Because truly it was not the time to publish the commandments of the New Law before the season of His passion. I think also that He had herein something further in view. He was about to bring many things against the Scribes and Pharisees in His discourse following, wherefore that vain men might not think that He coveted their place of authority, or spoke thus out of enmity to them, he first puts away from Himself this suspicion, and then begins to reprove them, that the people might not fall into their faults; and that, because they ought to hear them, they should not think that therefore they ought to imitate them in their works, He adds, "But do ye not after their works." What can be more pitiable than such a teacher, whose life to imitate is ruin, to refuse to follow is salvation for his disciples?
Pseudo-Chrys.: But as gold is picked out of the dross, and the dross is left, so hearers may take doctrine and leave practice, for good doctrine oft comes from an evil man. But as Priests judge it better to teach the bad for the sake of the good, rather than to neglect the good for the sake of the bad; so also let those who are set under them pay respect to the bad Priests for the sake of the good, that the good may not be despised because of the bad; for it is better to give the bad what is not their due, rather than to defraud the good of what is justly theirs.
Chrys.: Look with what He begins His reproof of them, "For they say, and do not." Every one who transgresses the Law is deserving of blame, but especially he who has the post of instruction. And this for a threefold cause; first, because he is a transgressor; secondly, because when he ought to set others right, be himself halts; thirdly, because, being in the rank of a teacher, his influence is more corrupting.
Again, He brings a further charge against them, that they oppress those that are put under them; "They bind heavy burdens;" in this He shews a double evil in them; that they exacted without any allowance the utmost rigour of life from those that were put under them, while they allowed themselves large licence herein. But a good ruler should do the contrary of this, to be to himself a severe judge, to others a merciful one. Observe in what forcible words He utters His reproof; He says not they cannot, but "they will not;" and not, lift them, but "touch them with one of their fingers."
Pseudo-Chrys.: And to the Scribes and Pharisees of whom He is now speaking, heavy burdens not to be borne are the commandments of the Law; as St. Peter speaks in the Acts, "Why seek ye to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither we nor our fathers were able to bear? [Acts 15:10] For commending the burdens of the Law by fabulous proofs, they bound as it were the shoulders of the heart of their hearers with bands, that thus tied as though with proof of reason to them, they might not fling [p. 770] them off; but themselves did not in the least measure fulfil them, that is, not only did not wholly, but did not so much as attempt to.
Gloss., interlin.: Or, "bind burdens," that is, gather traditions from all sides, not to aid, but to burden the conscience. Jerome: But all these things, the shoulders, the finger, the burdens, and the bands with which they bind the burdens, have a spiritual meaning. Herein also the Lord speaks generally against all masters who enjoin high things, but do not even little things.
Pseudo-Chrys.: Such also are they who lay a heavy burden upon those who come to penitence, so that while men would avoid present punishment, they overlook that which is to come. For if you lay upon a boy's shoulders a burden more than be can bear, be must needs either cast it off, or be broken down by it; so the man on whom you lay too grievous a burden of penance must either wholly refuse it, or if be submit himself to it will find himself unable to bear it, and so be offended, and sin worse.
Also, if we should be wrong in imposing too light a penance, is it not better to have to answer for mercy than for severity ? Where the master of the household is liberal, the steward should not be oppressive. If God be kind, should His Priest be harsh? Do you seek thereby the character of sanctity? Be strict in ordering your own life, in that of others lenient; let men hear of you as enjoining little, and performing much. The Priest who gives licence to himself, and exacts the utmost from others, is like a corrupt tax-gatherer in the state, who to ease himself taxes others heavily.