And when it was told me how that the Jews laid wait for the man In the oldest MSS. there is no mention made of "the Jews." The Rev. Ver.therefore renders "and when it was shewn to me that there would be a plot against the man."

I sent straightway to thee i.e. I sent him. The pronoun is supplied in the Rev. Ver.as needful to the sense. Of course Lysias implies by his language that he felt that Felix was a more fit person than himself to deal with such a case.

and gave commandment, &c. By reason of the text in the oldest MSS. the Rev. Ver.has, in the latter part of this clause, "to speak against him before thee." The word "Farewell" is also unsupported by the earliest authorities.

Continues after advertising
Continues after advertising