And God created Observe the use of the word "create" (Heb. bârâ). It signalizes a new departure of the Divine work, when the principle of animal life (nephesh) is first communicated on earth, and living animals are formed: cf. note on Genesis 1:1.

The writer does not directly speak of fish; but the water animals are described under two main classes, which would include all marine and fresh-water creatures.

the great sea-monsters Better, "the great monsters." The word in the Hebrew is applied to monsters, or creatures of strange and monstrous size, such as occur in mythological and poetical pictures, e.g. the Dragon, Behemoth, and Leviathan; cf. Psalms 74:13; Psalms 148:7; Isaiah 27; Isaiah 51:9. It was also used of the crocodile (cf. Ezekiel 29:3), and of snakes (Exodus 7:9). The Hebrew did not know of the megatherium, ichthyosaurus, iguanodon, &c. But the expression here used is singularly appropriate to them.

The translation of the A.V., "great whales," was based upon the versions LXX τὰ κήτη τὰ μεγάλα, Vulg. cete grandia; but the word is used of any animals of vast size. Moreover, there is no probability that the warm-blooded marine animal, which we call a "whale," was known to the Israelites.

every living creature Literally, "and all the living soul that moveth with which the waters swarmed." This is the second main class of water animals, viz. all the things in which is the principle of animal life, and with which the waters teem. They are further described by their motion, "that moveth." The Hebrew word denotes the gliding, swift movement of the fish for which there is no adequate English equivalent.

The LXX, πᾶσαν ψυχὴν ζώων ἑρπετῶν, gives too restricted a sense and suggests only lizards and reptiles: while the Vulg. omnem animam viventem atque motabilem, like the R.V., is too general.

which … brought forth abundantly Better, "with which the waters teemed" or "swarmed."

after their kinds Cf. Genesis 1:11; the expression has reference to the great variety of species of water animals.

and every winged fowl or "and every winged flying thing": LXX πᾶν πετεινὸν πτερωτόν. The actual word "bird" is not used, doubtless intentionally, in order that the class may comprehend as many varieties as possible of winged creatures.

The assignment of the creation of birds and fishes to the second day after that of vegetation is probably due to the view that an ascending scale of vitality is represented by plants, heavenly bodies, fish, and birds. Clearly the Israelite drew a very sharp line of distinction between the vegetable and the animal world. Modern science has shewn how infinitely fine is this line; and geology has shewn that, in the earliest rock formations which contain fossils, it is difficult to decide whether vegetable or animal life recedes into the most distant antiquity.

Continues after advertising
Continues after advertising