The words are those of the hymn of praise from over the sea, as is shewn by the particle Wherefore, referring to the unexpressed cause of rejoicing.

in the fires This gives no sense. R.V. has in the east; strictly "the (regions of) lights," which is the translation adopted by the majority of commentators. The idea would then be that the West calls on the East to join in the praise of Jehovah. But the form does not occur elsewhere and is not improbably written by mistake for "coasts," which is repeated in the next line in accordance with what is called -the ascending rhythm."

the Lord God of Israel The singers, therefore, are in all probability Israelites.

in the isles in the coasts.

Continues after advertising
Continues after advertising