I am shut up The same verb occurs chs. Jeremiah 33:1; Jeremiah 39:15, in the sense of in confinement. Here, however, it cannot have that force (see Jeremiah 36:19), but simply means that he was hindered from addressing the people by ceremonial uncleanness (cp. 1 Samuel 21:7, where the Hebrew verb "detained" is the same) or some other cause, perhaps danger to his life arising from the extreme unpopularity of his recent utterances.

Continues after advertising
Continues after advertising