According to the Hebrew punctuation the verse runs,

How much less the abominable and corrupt,

Man, which drinketh in iniquity like water.

The word "corrupt," only here and Psalms 14:3 (Psalms 53:3), occurs in Arab. in the sense of "turned," sour, of milk; it is used in Heb. only in a moral sense (A. V. filthy). "Man" here is said, of course, of mankind, not specially of Job, and Eliphaz declares that his greedy avidity for evil is like that of a thirsty man for water. The words strongly indicate to Job the view which Eliphaz takes of him and his sufferings, and thus naturally form the transition to the second half of his speech.

Continues after advertising
Continues after advertising