Leprosy in man(Leviticus 13:2-46)

Appearances in the skin which should be shewn to the priest(2 8)

2. a rising, or a scab, or a bright spot Of the three words thus translated, the first is a common Heb. word for -lifting up," but employed in these chs. only in the sense of a swelling in or under the skin; the second (ṣappaḥath) occurs only here and Leviticus 14:56, the form miṣpaḥathfrom the same root only in Leviticus 13:6-8; the third is from a root signifying -to be bright or clear," and is used only in these chs. They all seem to denote an appearance like that of an angry-looking boil.

the plague of leprosy rather a plague.

plague lit. -a stroke" (plaga; cp. a -stroke" of paralysis), which also represents the sense of the Heb. word nega-, which gives its name to the treatise Negâim. The leper was rejected as -smitten of God." See introd. note on ch. 14.

Continues after advertising
Continues after advertising