Nehemiah 3:1-32. The Distribution of the Work

The Rebuilding of the Wall. The present chapter mentions 42 portions of the work. But the description is clearly incomplete; and we may suppose that Nehemiah's list either has been only partially reproduced by the Compiler or had been preserved in a mutilated copy. See notes on Nehemiah 3:7; Nehemiah 3:25.

Eliashib the high priest Eliashib was the son of Joiakim, and the grandson of Jeshua (Ezra 3:2; Nehemiah 12:10). Though he co-operated in the work of rebuilding the walls, his close connexion with Tobiah, as described in chap. Nehemiah 13:4, shows that he did not sympathize with the policy of Ezra and Nehemiah in separating the Jews from any alliance or combination with other nations.

The technical title -the high-priest," literally -the great priest," which is used here and in Nehemiah 3:20; Nehemiah 13:28, is found in Leviticus 21:10; Numbers 35:25; Numbers 35:28; Jos 20:6; 2 Kings 12:10; 2 Kings 22:4; 2 Chronicles 34:9; Haggai 1:1; Haggai 1:12; Haggai 1:14; Haggai 2:2; Haggai 2:4; Zechariah 3:1; Zechariah 3:8; Zechariah 6:11. Elsewhere we find him called -the chief priest," e.g. 2 Kings 25:18; 2 Chronicles 24:11; 2 Chronicles 26:20; Ezra 7:5; Ezra 8:17; Jeremiah 52:24.

the sheep gate This gate is also referred to in Nehemiah 3:32 and Nehemiah 12:39. There can be little doubt that it is the same gate as that mentioned by St John 5:2, -Now there is in Jerusalem by the sheep gate a pool, which is called in Hebrew Bethesda." The fact that the priests restored it suggests its proximity to the Temple. This is confirmed by the reference to it in chap. Nehemiah 12:39. Its position was in the N.E. portion of the city, and corresponded to the modern St Stephen's gate, so far as the change in walls and ground-level permits of comparison. We may suppose that the name was taken from a sheep-market in the immediate neighbourhood. Large numbers of sheep would be required for the Temple sacrifices. The chief supplies of sheep would come from Eastern Palestine and the land of Moab. Their arrival through this eastern gate, whether a market stood near or not, was sufficient to account for the name.

Socin (Baedeker, Palestine and Syria, p. 151) says -As the pool of Bethesda is now believed to have been near the present -Ain esh-Shifâ," and not at the place assigned to it by tradition, we must inter that the sheep gate led from the industrial quarter of the Tyropœon into the Temple precincts." Comparing, however, this passage with Zechariah 14:10, it is tempting to identify -the sheep gate" with -the gate of Benjamin," which is not mentioned in our chapter, but which clearly stood at the N.E. of the city (cf. Jeremiah 37:13).

they sanctified it The same Hebrew word occurs in connexion with the completion of a building in 1 Kings 8:64, -The same day did the king hallow the middle of the court." It does not anticipate the solemn dedication of the walls in chap. 12. The completion of the priests" work was signalised by a special sacred function. (See note on the word -sanctify" in Nehemiah 12:47.)

set up the doors This was the final act. See 1 Kings 16:34, where -gates" is kept by the R.V. as the rendering of the same word.

unto the tower of Meah R.V. unto the tower of Hammeah. Marg., unto the tower of -The hundred."What is intended by -the tower of Hammeah," we have no means of determining. The alternative rendering -the tower of The hundred," supposes either that the tower was approached by 100 steps, or that it required 100 men to defend it. It is possible that there has been some early defect in the reading.

they sanctified it The repetition of these words shows that the wall running from the sheep gate to the tower is here intended. But the omission of the object to the verb creates a difficulty.

unto the tower of Hananeel R.V. Hananel. This was a well-known building, which is mentioned also in chap. Nehemiah 12:39; Jeremiah 31:38; Zechariah 14:10. From the first of these passages we gather that the tower stood midway between the sheep gate and the fish gate. From the two others, that it stood at the N.E. corner of the city. Probably from this point the wall, which had run N.W., now turned due W. It may have owed its name to its builder.

The way in which it is mentioned here occasions some difficulty. If it is the same as the tower of Hammeah, there seems no reason why the writer should first of all have designated the well-known tower of Hananel by the name of Hammeah. If it is a different tower, how does it happen that two towers are mentioned as the limit of the priests" restoration of the wall?

Supposing the text to be correct, the tower of Hammeah may have been the Eastern tower of the same stronghold which is also called Hananel. From the emphatic way in which it is mentioned this fortress probably represented an important strategic point. Now -the castle (or bîrah) which appertaineth to the house" may have stood on high ground near this point. And the conjecture is plausible that the tower of Hananel was the name given to an outwork of the great fortress at the point where the city wall ran into it.

According to this theory, Eliashib and the priests restored the city wall between the sheep gate and a portion of the great fortress which commanded the Temple. It does not appear from this chapter that these towers had been pulled down. They had possibly been left to receive a garrison or were not so easily dismantled as the walls.

Continues after advertising
Continues after advertising