offered The verb cannot, as in English, stand alone with an absolute force. It is intended to govern -their oblation" in Numbers 7:3; but the remainder of the verse is a parenthesis, and the sentence is then resumed with another verb, -and they brought."

covered wagons The word zâbh, rendered -covered," is doubtful. It is the singular of a substantive found only in Isaiah 66:20 (R.V. -litters"). The expression may mean litter-wagons, i.e. wagons covered like a litter or palanquin. So LXX. ἁμάξας λαμπηνικάς, -wagons like covered chariots." But perhaps the text is corrupt.

Continues after advertising
Continues after advertising