Taking up the thought of Psalms 26:7, he makes it the ground of his plea in Psalms 26:9.

I have loved R.V., I love. It is the correlative of I hatein Psalms 26:5.

the place where thine honour dwelleth Better, with R.V., the place where thy glory dwelleth: lit. the place of the tabernacle of thy glory; for the word mishkan, rendered tabernacle, means properly dwelling, the sanctuary where Jehovah dweltamong His people (Exodus 25:8-9). Jehovah's gloryis His manifested Presence, of which the Ark was the outward symbol. Cp. Exodus 16:7; Exodus 33:18; Exodus 33:22; 1 Samuel 4:21-22; Psalms 78:61.

Continues after advertising
Continues after advertising