Let his mischief recoil upon his own head. Cp. Psalms 7:15; Psalms 9:15; Psalms 57:6; and with the first line cp. Isaiah 47:11. Does the singular individualise each one of the enemies, or particularise one above all the rest, or speak of them collectively in the mass? It is less easy to decide here than in Psalms 7:2.

into that very destruction let him fall R.V. renders, With destruction let him fall therein, retaining A.V. in the marg. But neither rendering is satisfactory; and it is possible (especially in view of the almost certain textual errors in Psalms 35:5) that the original reading was, and his pit that he hath dug, let him fall therein.

Continues after advertising
Continues after advertising