Tense and person both present serious difficulties, and it seems necessary to emend the text of the first line, and read:

Yea, I would feed him with the fat of wheat,

And with honey out of the rock would I satisfy thee.

Him= Israel. The transition to direct address in Psalms 50:2 (-thee") seems harsh, but is not uncommon in Heb. The third person -them" or -him" in LXX, Jer., Syr., is probably only a correction to avoid it. We have here another reminiscence of Deuteronomy 32, vv13, 14. Cp. Psalms 147:14. To an obedient people God would fulfil His ancient promises of blessing. Cp. Exodus 3:8; Deuteronomy 7:12-13; Deuteronomy 8:6 ff.

Continues after advertising
Continues after advertising