Then On the well-known occasion already referred to in Psalms 89:3. in vision See 2 Samuel 7:17.

to thy holy one Nathan, or more probably David, as the principal recipient of the message. So some MSS. But the traditional text, supported apparently by all the Ancient Versions, reads the plural, to thy saints, or rather to thy beloved; i.e. the people of Israel, for whom the promise made through David to Nathan was intended. The word rendered thy beloveddenotes Israel as the object of that lovingkindnesswhich the Psalmist is celebrating. See Psalms 50:5, and Appendix, Note I.

I have laid help Endowed him with the power and assigned to him the office of helping My people in their need. For laid= -conferred," of the Divine endowment of the king, see Psalms 21:5; and for helpas a Divine gift to the king, see Psalms 20:2. The phrase is unusual, but the conjectures a diadem(cp. Psalms 89:39) or strengthare unnecessary.

one that is mighty Cp. 2 Samuel 17:10. The word is chosen with reference to the Divine -might" of which he was the representative, Psalms 89:13: cp. Psalms 20:6; Psalms 21:13.

one chosen Cp. Psalms 89:3; Psalms 78:70; 1 Kings 8:16.

Continues after advertising
Continues after advertising