I sleep, but my heart waketh This clause states the circumstances under which the succeeding action takes place. As the dream is narrated at a later time, the participles should be rendered by the past tense, I was sleeping, but my heart was awake.

it is the voice of, &c. Rather, Hark! my love is knocking.

my sister Oettli says Solomon never calls the Shulammite by this intimate name. Budde thinks it significant that he does not here call her kallâh= -bride." Evidently he thinks that a post-nuptial word, but it is not necessarily so.

my undefiled Rather, -my perfect" or -immaculate one."

filledwith dew The dew in Palestine is often very heavy. Cp. Judges 6:38. From the fact that he about whom she dreamed is imagined to be in such a case, it is probable that the shepherd lover rather than Solomon is the object of her thoughts, and that she dreams of him as coming to her mother's house.

Continues after advertising
Continues after advertising