Psalms 61:1-8
1 Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
3 For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trusta in the covert of thy wings. Selah.
5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
6 Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
8 So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
DESCRIPTIVE TITLE
The Psalmist, in Banishment, Prays for Restoration.
ANALYSIS
Stanza I., Psalms 61:1-4, Prayer for Restoration based on Past Mercies. Stanza II., Psalms 61:5-8, Prayer for Long Life, grounded on Public Blessings, and closing with a Promise of Perpetual Praise.
(Lm.) By David.
1
Do hear O God my piercing[660] cry,
[660] PlaintiveDel.; ringingDr.
oh attend unto my prayer:
2
From the end of the land unto thee will I cry when my heart fainteth,
into a rock too high for me (to climb) shalt thou lead me.
3
For thou hast been a refuge for me,
a tower of strength from the face of the foe.
4
I would fain be a guest in thy tent to the ages,
I would take refuge in the hiding-place of thy wings.
5
For thou O God hast hearkened to my vows,
thou hast given a possession to the reverers of thy name.
6
Days unto the days of a king shalt thou add,
his years as of generation after generation:
7
He shall be enthroned to the ages before God,
Kindness and Truth appoint thou to preserve him.
8
Thus will I make melody of thy name to futurity,
that I may pay my vows day by day.
(Lm.) To the Chief Musician.
(CMm.) For Jeduthun.
PARAPHRASE
O God, listen to me! Hear my prayer!
2 For whatever I am, though faraway at the ends of the earth, I will cry to You for help. When my heart is faint and overwhelmed, lead me to the mighty, towering Rock of safety.
3 For You are my refuge, a high tower where my enemies can never reach me.
4 I shall live forever in Your tabernacle; oh, to be safe beneath the shelter of Your wings.
5 For You have heard my vows, O God, to praise[661] You every day, and You have given me the blessings You reserve for those who reverence Your name.
[661] Implied from Psalms 61:8.
6 You will give me[662] added years of life, as rich and full as those of many generations, all packed into one!
[662] Literally, to the days of the king.
7 And I shall live before the Lord forever. Oh, send your lovingkindness and truth to guard and watch over me,
8 And I will praise Your name continually, fulfilling my vow of praising You each day.
EXPOSITION
No better origin in David's life for this sweet little psalm need be sought, than when the psalmist was at Mahanaim; Absalom's rebellion having been crushed, and the King waiting to return to Jerusalem. It is only a snatch of song, revealing but a glimpse into the experiences of the Monarch; but it is striking, and well worthy, not only of preservation, but of occasional use in the liturgy of the Temple.
Far from home, far from the services of the Sacred Tent, the petitioner cries out to be permitted to return. He is occasionally depressed, but finds solace in his harp, whereon he formulates his plea. He recalls past mercies, and the memory of them emboldens his present requests. To be again Jehovah's guest and to realize the sense of nestling under His protection, is his foremost wish.
Reverting to the past, he remembers that those past mercies had been granted in answer to vows previously made; and, in particular, that to his brethren as well as to himself, the Sanctuary had been granted as a priceless possession. Continued life then comes into the field of his desire; and, at this point, he is carried away in what we may describe as a Messianic Ecstasy; asking for such a prolonged continuance of days as far transcended ordinary human existence. What mortal, though crowned, could reasonably expect to live generation after generation? to be enthroned age-abiding before God? It may be that, as some interpret, David was thinking rather of his dynasty (according to 2 Samuel 7) than of his own person. But the mind soon tires of the thought of a mere dynasty abiding, while the members who in succession sustain it, are all, one after the other, swept away by death. At all events it is a welcome and instructive relief to find the ancient Targum-writing Rabbis discovering, in the prospect of the dynasty, the brighter prospect of a Final Holder of dynastic promisesthe Messiah? Thus on Psalms 61:8: Very pathetic is the paraphrase of the Targum (=interpretation or translation). -So will I pay my vows in the day of the redemption of Israel, even in the day when King Messiah is anointed to reign-' Kp.
QUESTIONS FOR DISCUSSION
1.
Read II Samuel, chapter eighteen and discuss this psalm with the background of David's exile in Mahanaim.
2.
David's faithconfidencelove for God is beautifully expressed in this psalm. To David God is: (1) A rock that is higher than I; (2) A refuge for me; (3) A strong tower; (4) a refuge in the covert of thy wings; (5) I shall dwell in Thy tent. Discuss these figures as they relate to us.
3.
There is a prophecy in verses six through eightwhat is it?